hydra: Difference between revisions
From LSJ
Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn
(D_4) |
(Gf-D_4) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File:woodhouse_412.jpg|thumb|link= | |Text=[[File:woodhouse_412.jpg|thumb | ||
|link={{filepath:woodhouse_412.jpg}}]]'''subs.''' | |||
P. and V. [[ὕδρα]], ἡ. | P. and V. [[ὕδρα]], ἡ. | ||
Proverb., <b class="b2">cut off the heads of the Hydra</b>: P. Ὕδραν τέμνειν (Plat., ''Rep.'' 426E). | Proverb., <b class="b2">cut off the heads of the Hydra</b>: P. Ὕδραν τέμνειν (Plat., ''Rep.'' 426E). | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>hydra</b>,¹¹ æ, f. ([[ὕδρα]]), hydre de Lerne : Lucr. 5, 27 ; Virg. En. 6, 576 ; Ov. M. 9, 192 || le Serpentaire [constellation] : Cic. Arat. 34, 292. | |gf=<b>hydra</b>,¹¹ æ, f. ([[ὕδρα]]), hydre de Lerne : Lucr. 5, 27 ; Virg. En. 6, 576 ; Ov. M. 9, 192 || le Serpentaire [constellation] : Cic. Arat. 34, 292.||le Serpentaire [constellation] : Cic. Arat. 34, 292. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:39, 14 August 2017
English > Greek (Woodhouse)
subs.
P. and V. ὕδρα, ἡ. Proverb., cut off the heads of the Hydra: P. Ὕδραν τέμνειν (Plat., Rep. 426E).
Latin > French (Gaffiot 2016)
hydra,¹¹ æ, f. (ὕδρα), hydre de Lerne : Lucr. 5, 27 ; Virg. En. 6, 576 ; Ov. M. 9, 192 || le Serpentaire [constellation] : Cic. Arat. 34, 292.