recuperatio: Difference between revisions
From LSJ
Γυνὴ δικαία τοῦ βίου σωτηρία → Mulier probe morata vitae est sospita → Die Frau, die rechtlich denkt, erhält das Lebensgut
(Gf-D_7) |
(3_11) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>rĕcŭpĕrātĭō</b>¹⁶ <b>(rĕcĭ-)</b>, ōnis, f. ([[recupero]]), recouvrement : Cic. Phil. 10, 20 ; Just. 30, 1, 7 || décision des recuperatores : Fest. 274, 21.||décision des recuperatores : Fest. 274, 21. | |gf=<b>rĕcŭpĕrātĭō</b>¹⁶ <b>(rĕcĭ-)</b>, ōnis, f. ([[recupero]]), recouvrement : Cic. Phil. 10, 20 ; Just. 30, 1, 7 || décision des recuperatores : Fest. 274, 21.||décision des recuperatores : Fest. 274, 21. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=recuperātio (reciperātio), ōnis, f. ([[recupero]]), I) die [[Wiedererlangung]], [[Wiedererwerbung]], libertatis, Cic.: urbium, quas amiserat, Iustin.: amissorum, [[spät]]. ICt – II) die [[Einrichtung]] der recuperatores (s. recuperātorno. II), Ael. Gall. ICt. b. [[Fest]]. 274 (b), 21. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:06, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
rĕcŭpĕrātĭo, rĕcŭpĕrātīvus, rĕcŭpĕrātor, rĕcŭpĕrātōrĭus, rĕcŭ-pĕro: v. reciperatio, etc.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rĕcŭpĕrātĭō¹⁶ (rĕcĭ-), ōnis, f. (recupero), recouvrement : Cic. Phil. 10, 20 ; Just. 30, 1, 7 || décision des recuperatores : Fest. 274, 21.
Latin > German (Georges)
recuperātio (reciperātio), ōnis, f. (recupero), I) die Wiedererlangung, Wiedererwerbung, libertatis, Cic.: urbium, quas amiserat, Iustin.: amissorum, spät. ICt – II) die Einrichtung der recuperatores (s. recuperātorno. II), Ael. Gall. ICt. b. Fest. 274 (b), 21.