concresco: Difference between revisions

3,526 bytes added ,  15 August 2017
3_3
(Gf-D_2)
(3_3)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>concrēscō</b>,¹¹ crēvī, crētum, crēscĕre, intr.,<br /><b>1</b> croître ensemble par agglomération (agrégation), s’accroître : [[valles]] quæ fluminum alluvie concreverunt Col. Rust. 3, 11, 8, les vallées formées par les alluvions &#124;&#124; emploi fréquent du part. [[concretus]], a, um : [avec ex ] Cic. Nat. 3, 34 ; Tusc. 1, 62 ; [avec abl.] Ac. 2, 121 ; Tusc. 1, 60, formé de<br /><b>2</b> se former par condensation, s’épaissir, se durcir : [[Cato]] Agr. 88, 2 ; Lucr. 6, 495 ; [[neque]] [[aqua]] concresceret [[nive]] Cic. Nat. 2, 26, et l’eau ne se condenserait pas en neige ; concrevit frigore [[sanguis]] Virg. En. 12, 905, mon sang se figea ; cum [[lac]] concrevit Col. Rust. 7, 8, 3, quand le lait [[est]] caillé ; [[radix]] concreta Virg. G. 2, 318, racine durcie par le froid. concresse, sync. pour concrevisse : Ov. M. 7, 416.||emploi fréquent du part. [[concretus]], a, um : [avec ex ] Cic. Nat. 3, 34 ; Tusc. 1, 62 ; [avec abl.] Ac. 2, 121 ; Tusc. 1, 60, formé de<br /><b>2</b> se former par condensation, s’épaissir, se durcir : [[Cato]] Agr. 88, 2 ; Lucr. 6, 495 ; [[neque]] [[aqua]] concresceret [[nive]] Cic. Nat. 2, 26, et l’eau ne se condenserait pas en neige ; concrevit frigore [[sanguis]] Virg. En. 12, 905, mon sang se figea ; cum [[lac]] concrevit Col. Rust. 7, 8, 3, quand le lait [[est]] caillé ; [[radix]] concreta Virg. G. 2, 318, racine durcie par le froid. concresse, sync. pour concrevisse : Ov. M. 7, 416.
|gf=<b>concrēscō</b>,¹¹ crēvī, crētum, crēscĕre, intr.,<br /><b>1</b> croître ensemble par agglomération (agrégation), s’accroître : [[valles]] quæ fluminum alluvie concreverunt Col. Rust. 3, 11, 8, les vallées formées par les alluvions &#124;&#124; emploi fréquent du part. [[concretus]], a, um : [avec ex ] Cic. Nat. 3, 34 ; Tusc. 1, 62 ; [avec abl.] Ac. 2, 121 ; Tusc. 1, 60, formé de<br /><b>2</b> se former par condensation, s’épaissir, se durcir : [[Cato]] Agr. 88, 2 ; Lucr. 6, 495 ; [[neque]] [[aqua]] concresceret [[nive]] Cic. Nat. 2, 26, et l’eau ne se condenserait pas en neige ; concrevit frigore [[sanguis]] Virg. En. 12, 905, mon sang se figea ; cum [[lac]] concrevit Col. Rust. 7, 8, 3, quand le lait [[est]] caillé ; [[radix]] concreta Virg. G. 2, 318, racine durcie par le froid. concresse, sync. pour concrevisse : Ov. M. 7, 416.||emploi fréquent du part. [[concretus]], a, um : [avec ex ] Cic. Nat. 3, 34 ; Tusc. 1, 62 ; [avec abl.] Ac. 2, 121 ; Tusc. 1, 60, formé de<br /><b>2</b> se former par condensation, s’épaissir, se durcir : [[Cato]] Agr. 88, 2 ; Lucr. 6, 495 ; [[neque]] [[aqua]] concresceret [[nive]] Cic. Nat. 2, 26, et l’eau ne se condenserait pas en neige ; concrevit frigore [[sanguis]] Virg. En. 12, 905, mon sang se figea ; cum [[lac]] concrevit Col. Rust. 7, 8, 3, quand le lait [[est]] caillé ; [[radix]] concreta Virg. G. 2, 318, racine durcie par le froid. concresse, sync. pour concrevisse : Ov. M. 7, 416.
}}
{{Georges
|georg=con-crēsco, crēvī, crētum, ere, in [[sich]] [[zusammenwachsen]], I) im allg.: a) [[sich]] [[verdichten]] = [[gerinnen]], [[verhärten]], [[starren]] (Ggstz. extenuari, liquescere; Perf. concrevisse, Ggstz. liquere, fluere), cum [[lac]] concrevit, Col.: concrescunt subitae currenti in flumine crustae, Verg.: si [[quid]] umoris [[intus]] concreverit, Cels.: u. im Partiz., concretum [[lac]], Verg. u. Tac.: durata et [[alte]] concreta [[glacies]], Liv.: [[concretus]] [[gelu]] [[Danuvius]], zugefroren, [[Flor]].: [[concretus]] [[sanguis]], Cels.: aër [[concretus]] (Ggstz. [[fusus]] et [[extenuatus]]), Cic.: crassum (od. [[pingue]]) [[caelum]] et concretum (Ggstz. aër [[purus]] ac [[tenuis]]), Cic.: concreta [[ossa]], verhärtete ([[ohne]] [[Mark]]), Plin.: u. übtr., [[concretus]] [[dolor]], starrer, tränenloser, Ov. ex Pont. 2, 11, 10: [[vultus]], starrer, strenger, Tert. adv. Val. 1: [[auditus]], dickes, Prud. apoth. 486: Kompar., [[semen]] concretius [[aequo]], Lucr.: [[spuma]] [[lactis]] concretior, Plin.: [[cibatus]] concretior et grandior (sc. liquore), Macr.: neutr. subst., [[nihil]] concreti habere, [[nihil]] solidi, Cic.: concreta quaedam, Cels. – [[mit]] [[Angabe]] [[infolge]] wessen? [[durch]] ex u. Abl., [[vel]] ex morbo [[vel]] ex ictu concrescit [[umor]] [[sub]] duabus tunicis (oculi), Cels. – m. Ang. [[wodurch]]? [[durch]] Abl., [[aqua]] conglaciat frigoribus et [[nive]] pruināque concrescit, Cic.: [[mare]] concrescit glacie, Ov.: imbres gelidis concrescunt ventis. Ov.: [[gelidus]] concrevit frigore [[sanguis]], Verg.: [[iam]] [[non]] fluere, [[sed]] duritie quādam concrevisse (v. Staar im [[Auge]]), Cels.: u. im Partiz., [[gelu]] [[nix]] concreta, Iustin.: [[nix]] concreta pruinā, Lucr.: concreta sanguine [[barba]], zusammenklebend, Ov. – m. Ang. [[woraus]]? [[durch]] ex u. Abl., concretum [[aliquid]] ex sanguine, Cels. – [[mit]] Ang. [[wohin]]? [[wozu]]? ([[etwas]] verhärtet) [[durch]] in u. Akk., umorem in lapidem concrescere, Plin.: od. (poet.) [[durch]] Dat., [[rigido]] concrescere rostro [[ora]], Ov. – b) [[sich]] [[verdichten]] = [[sich]] [[verdunkeln]], cum claram speciem concreto lumine [[luna]] abdidit, [[mit]] verdunkeltem [[Lichtglanz]] barg, Cic. poet. de div. 1, 18. v. 21. – c) beim [[Wachsen]] [[sich]] [[zusammenziehen]], [[nanus]] et [[ipse]] suos [[breviter]] [[concretus]] in [[artus]], verkürzt, Prop. 4, 8, 41. – II) prägn., [[sich]] verdichtend [[entstehen]], [[sich]] [[ansetzen]], [[sich]] [[bilden]], putres concrescere fungos, Verg.: cum [[cinis]] in foco concrescit, Plin.: [[quanto]] prolixior in pecore concrescit ([[lana]]), [[tanto]] [[magis]] obnoxia est rubis, Col. – m. Ang. [[woher]]? [[woraus]]? [[durch]] Adv., [[durch]] ex u. ([[selten]]) de m. Abl., [[unde]] ([[sanguis]], [[bilis]], [[ossa]] etc.) concreta et [[quomodo]] facta sint, Cic.: [[aut]] simples est [[natura]] animantis...; [[aut]] concreta ex pluribus naturis, Cic.: [[cuius]] ex sanguine [[concretus]] [[homo]] et [[coalitus]] est, Gell.: de terris terram concrescere parvis, Lucr. – m. Ang. [[wodurch]]? [[durch]] Abl., [[hoc]] nebuloso et caliginoso [[caelo]] [[aut]] [[sata]] [[aut]] concreta videtur tanta [[vis]] memoriae? Cic. – übtr., concreta [[labes]], die anhaftende [[Verderbnis]], Verg. Aen. 6, 746: u. Partiz. subst., [[multa]] [[diu]] concreta, vieles, [[was]] so [[lange]] ([[mit]] [[uns]]) [[vereint]] ist (Gebrechen, [[Laster]]), ibid. 6, 738. – / Infin. perf. synkop. concresse, Ov. [[met]]. 7, 416.
}}
}}