persentio: Difference between revisions

341 bytes added ,  15 August 2017
3_10
(D_6)
(3_10)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>persentĭō</b>,¹⁴ sēnsī, īre, tr.,<br /><b>1</b> ressentir, sentir profondément : Virg. En. 4, 448<br /><b>2</b> s’apercevoir de, remarquer : Virg. En. 4, 90 ; Apul. M. 7, 11.
|gf=<b>persentĭō</b>,¹⁴ sēnsī, īre, tr.,<br /><b>1</b> ressentir, sentir profondément : Virg. En. 4, 448<br /><b>2</b> s’apercevoir de, remarquer : Virg. En. 4, 90 ; Apul. M. 7, 11.
}}
{{Georges
|georg=per-[[sentio]], sēnsī, sēnsum, īre, I) [[tief]] [[fühlen]], [[tief]] [[empfinden]], magno pectore curas, Verg. Aen. 4, 448. – II) [[deutlich]] [[merken]], -[[wahrnehmen]], si [[quo]] [[modo]] ceteri latrones persenserint, Apul. [[met]]. 7, 11: m. folg. Acc. u. Infin., [[eam]] tali peste teneri, Verg. Aen. 4, 90.
}}
}}