3,274,815
edits
(Gf-D_7) |
(3_10) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>prīmōris</b>,¹¹ e ([[primus]]), adj.,<br /><b>1</b> le premier, la première : primores imbres [[Varro]] R. 2, 2, 14, les premières pluies ; primores dentes Plin. 7, 70, les premières dents ; [fig.] primores feminæ Tac. Ann. 2, 29, dames du premier rang, grandes dames || primores, um, m., les premiers, qui sont au premier rang [pr. et fig.] : [[inter]] primores dimicare Curt. 4, 6, 17, combattre aux premiers rangs, cf. Liv. 1, 12, 7 ; primores civitatis Liv. 1, 59, 6 ou primores seul Liv. 1, 47, 11, les premiers de la cité, les principaux citoyens, les grands, cf. Tac. Ann. 4, 33 ; 13, 40<br /><b>2</b> la première partie de, l’extrémité de : primoribus labris Cic. Cæl. 28, avec le bout des lèvres, cf. Cic. de Or. 1, 87 ; digitulis primoribus Pl. Bacch. 675, avec le bout des doigts ; nasi [[primoris]] [[acumen]] Lucr. 6, 1193, le bout du nez ; in primore [[libro]] Gell. 1, 18, 3, au commencement du livre ; primori in acie Tac. H. 3, 21, en première ligne, cf. [[Cato]] Agr. 40, 3. le nom. sing. ([[primor]] ou [[primoris]], e) [[est]] inus.; abl. sing. primori et primore || le pl. [[est]] [[plus]] usité que le sing.||primores, um, m., les premiers, qui sont au premier rang [pr. et fig.] : [[inter]] primores dimicare Curt. 4, 6, 17, combattre aux premiers rangs, cf. Liv. 1, 12, 7 ; primores civitatis Liv. 1, 59, 6 ou primores seul Liv. 1, 47, 11, les premiers de la cité, les principaux citoyens, les grands, cf. Tac. Ann. 4, 33 ; 13, 40<br /><b>2</b> la première partie de, l’extrémité de : primoribus labris Cic. Cæl. 28, avec le bout des lèvres, cf. Cic. de Or. 1, 87 ; digitulis primoribus Pl. Bacch. 675, avec le bout des doigts ; nasi [[primoris]] [[acumen]] Lucr. 6, 1193, le bout du nez ; in primore [[libro]] Gell. 1, 18, 3, au commencement du livre ; primori in acie Tac. H. 3, 21, en première ligne, cf. [[Cato]] Agr. 40, 3. le nom. sing. ([[primor]] ou [[primoris]], e) [[est]] inus.; abl. sing. primori et primore||le pl. [[est]] [[plus]] usité que le sing. | |gf=<b>prīmōris</b>,¹¹ e ([[primus]]), adj.,<br /><b>1</b> le premier, la première : primores imbres [[Varro]] R. 2, 2, 14, les premières pluies ; primores dentes Plin. 7, 70, les premières dents ; [fig.] primores feminæ Tac. Ann. 2, 29, dames du premier rang, grandes dames || primores, um, m., les premiers, qui sont au premier rang [pr. et fig.] : [[inter]] primores dimicare Curt. 4, 6, 17, combattre aux premiers rangs, cf. Liv. 1, 12, 7 ; primores civitatis Liv. 1, 59, 6 ou primores seul Liv. 1, 47, 11, les premiers de la cité, les principaux citoyens, les grands, cf. Tac. Ann. 4, 33 ; 13, 40<br /><b>2</b> la première partie de, l’extrémité de : primoribus labris Cic. Cæl. 28, avec le bout des lèvres, cf. Cic. de Or. 1, 87 ; digitulis primoribus Pl. Bacch. 675, avec le bout des doigts ; nasi [[primoris]] [[acumen]] Lucr. 6, 1193, le bout du nez ; in primore [[libro]] Gell. 1, 18, 3, au commencement du livre ; primori in acie Tac. H. 3, 21, en première ligne, cf. [[Cato]] Agr. 40, 3. le nom. sing. ([[primor]] ou [[primoris]], e) [[est]] inus.; abl. sing. primori et primore || le pl. [[est]] [[plus]] usité que le sing.||primores, um, m., les premiers, qui sont au premier rang [pr. et fig.] : [[inter]] primores dimicare Curt. 4, 6, 17, combattre aux premiers rangs, cf. Liv. 1, 12, 7 ; primores civitatis Liv. 1, 59, 6 ou primores seul Liv. 1, 47, 11, les premiers de la cité, les principaux citoyens, les grands, cf. Tac. Ann. 4, 33 ; 13, 40<br /><b>2</b> la première partie de, l’extrémité de : primoribus labris Cic. Cæl. 28, avec le bout des lèvres, cf. Cic. de Or. 1, 87 ; digitulis primoribus Pl. Bacch. 675, avec le bout des doigts ; nasi [[primoris]] [[acumen]] Lucr. 6, 1193, le bout du nez ; in primore [[libro]] Gell. 1, 18, 3, au commencement du livre ; primori in acie Tac. H. 3, 21, en première ligne, cf. [[Cato]] Agr. 40, 3. le nom. sing. ([[primor]] ou [[primoris]], e) [[est]] inus.; abl. sing. primori et primore||le pl. [[est]] [[plus]] usité que le sing. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=prīmōris, e (prīmus), der [[erste]], I) eig.: A) im allg.: imbres, [[Varro]]: dentes, die ersten Zähne [[nach]] der [[Geburt]], Plin. – B) insbes.: 1) in der [[Zeit]], der [[früheste]], in primori [[pueritia]], Gell. 10, 19, 3. – 2) in der [[Reihe]] der [[erste]], [[vorderste]], [[pars]], Plin. u. Gell.: cancri digiti primores, die vorderen Scheren, [[Varro]] fr.: subst., primores, die Vordersten, vordersten [[Reihen]] ([[als]] milit. t. t.), provolare ad primores, Liv.: dimicare [[inter]] primores, Curt.: cum primores caderent, Liv. – partitiv = der [[vordere]] [[Teil]], [[vorn]] an, [[vorn]] in u. dgl., nasi [[primoris]] [[acumen]], Lucr.: primori in acie versari, Tac.: [[alte]] digitos primores [[quattuor]], [[late]] digitos primores [[tres]], [[Cato]]: [[usque]] in primores [[manus]], [[bis]] [[vorn]] an die Hände, Plin.: in primore [[libro]], am Anfange [[des]] Buches, Gell.: primori Marte, am Anfange [[des]] Krieges, Mart.: in naribus primoribus [[vix]] perferre, an der Nasenspitze, Afran. fr.: sumere digitulis primoribus, [[mit]] den Fingerspitzen, Plaut.: versari alci in labris primoribus, Plaut.: primoribus labris attingere od. gustare, bildl., [[mit]] den Lippen [[nur]] benippen = [[sich]] [[nur]] [[oberflächlich]] [[mit]] [[etwas]] [[beschäftigen]], Cic. Cael. 28 u. de or. 1, 78. – II) übtr., im Range der [[erste]], vornehmste, ansehnlichste, [[iuventus]] (Jünglinge), Liv.: feminae, Tac.: venti, Hauptwinde, Gell. – subst., prīmōrēs, um, m., die Vornehmsten, civitatis, Liv.: equestris [[gradus]], Liv.: populi, Hor. – primores classiariorum, die V., die Offiziere, Tac. ann. 15, 51; vgl. primores castrorum, Tac. hist. 3, 31. – Abl. Sing. primore u. primori. | |||
}} | }} |