Amata: Difference between revisions

From LSJ

εὐλογητὸς εἶ, Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡμῶν → blessed are You, o Christ Our God

Source
(D_1)
(3_1)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>Amāta</b>,¹³ æ, f.,<br /><b>1</b> femme de [[Latinus]] : Virg. En. 7, 343<br /><b>2</b> nom d’une vestale : Gell. 1, 12, 19.
|gf=(1) <b>Amāta</b>,¹³ æ, f.,<br /><b>1</b> femme de [[Latinus]] : Virg. En. 7, 343<br /><b>2</b> nom d’une vestale : Gell. 1, 12, 19.
}}
{{Georges
|georg=(1) Amāta<sup>1</sup>, ae, f. (eig. die [[Geliebte]]), I) Gemahlin [[des]] Königs [[Latinus]], [[Mutter]] der [[Lavinia]], der ersten Dienerin der [[Vesta]] zu [[Lavinium]], Verg. Aen. 7, 343. – II) übtr., [[Name]] [[jeder]] vestalischen [[Jungfrau]], [[wenn]] [[sie]] [[von]] dem Pontifex [[maximus]] [[gewählt]] ward, Gell. 1, 12. § 14 u. 19 (vgl. Walde, Etymol. Wörterb.<sup>2</sup> s. [[31)]].
}}
}}

Revision as of 09:16, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

Ămāta: ae, f.
I The wife of King Latinus, and mother of Lavinia, Verg. A. 7, 343.—
II The name of a vestal virgin, Gell. 1, 12, 19.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) Amāta,¹³ æ, f.,
1 femme de Latinus : Virg. En. 7, 343
2 nom d’une vestale : Gell. 1, 12, 19.

Latin > German (Georges)

(1) Amāta1, ae, f. (eig. die Geliebte), I) Gemahlin des Königs Latinus, Mutter der Lavinia, der ersten Dienerin der Vesta zu Lavinium, Verg. Aen. 7, 343. – II) übtr., Name jeder vestalischen Jungfrau, wenn sie von dem Pontifex maximus gewählt ward, Gell. 1, 12. § 14 u. 19 (vgl. Walde, Etymol. Wörterb.2 s. 31).