concitor: Difference between revisions
From LSJ
Τὶ δὲ σὺ διά τὸν Θεὸν δύνασαι ἀρνηθῆναι; Οἷον δὲ μέτρον ἀγάπης τῶν ἀγαπώντων σε ἐστί; (Χρύσανθος Καταπόδης, Σχολὴ Ζωῆς) → ?
(D_2) |
(3_3) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>concĭtŏr</b>,¹⁴ ōris, m., celui qui excite : Liv. 45, 10, 10 ; Tac. Ann. 4, 28. | |gf=<b>concĭtŏr</b>,¹⁴ ōris, m., celui qui excite : Liv. 45, 10, 10 ; Tac. Ann. 4, 28. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=concitor, ōris, m. ([[concieo]]), I) der Aufreger, [[Aufwiegler]], vulgi, Liv. 44, 10. § 10. – II) der [[Erreger]] = Anstifter, belli, Liv., Tac. u.a.: [[auctor]] et [[concitor]] [[eius]] belli, Iustin. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:19, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
concĭtor: ōris, m. concieo,
I he who rouses or excites, an exciter (rare; not in Cic.; in MSS. freq. interchanged with concitator): belli, Liv. 23, 41, 1; 29, 3, 3; 37, 45, 17; Tac. A. 4, 28; id. H. 1, 68; 4, 56; Just. 2, 9, 21: vulgi, Liv. 45, 10 10.
Latin > French (Gaffiot 2016)
concĭtŏr,¹⁴ ōris, m., celui qui excite : Liv. 45, 10, 10 ; Tac. Ann. 4, 28.
Latin > German (Georges)
concitor, ōris, m. (concieo), I) der Aufreger, Aufwiegler, vulgi, Liv. 44, 10. § 10. – II) der Erreger = Anstifter, belli, Liv., Tac. u.a.: auctor et concitor eius belli, Iustin.