invulnerabilis: Difference between revisions

From LSJ

Λυποῦντα λύπει, καὶ φιλοῦνθ' ὑπερφίλει → Illata mala repende; amantem magis ama → Den kränke, der dich kränkt, und liebe den, der liebt

Menander, Monostichoi, 322
(D_5)
(3_7)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>invulnĕrābĭlis</b>,¹⁴ e (in, [[vulnero]]), invulnérable : Sen. Ben. 5, 5, 1 ; Ep. 2, 2.
|gf=<b>invulnĕrābĭlis</b>,¹⁴ e (in, [[vulnero]]), invulnérable : Sen. Ben. 5, 5, 1 ; Ep. 2, 2.
}}
{{Georges
|georg=in-vulnerābilis (in-volnerābilis), e, [[unverwundbar]], [[hostis]], Sen. de ben. 5, 5, 1: übtr., [[animus]], Sen. ep. 9, 2 u. ad Helv. 13, 2: invulnerabile est [[non]] [[quod]] feritur, [[sed]] [[quod]] [[non]] laeditur, Sen. de const. sap. 3, 3.
}}
}}

Revision as of 09:27, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

invulnĕrābĭlis: e, adj.,
I invulnerable: hostis, Sen. Ben. 5, 5, 1.—Transf.: cum animum virtus induravit, undique invulnerabilem praestat, Sen. Cons. ad Helv. 13, 2; id. Ep. 9, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

invulnĕrābĭlis,¹⁴ e (in, vulnero), invulnérable : Sen. Ben. 5, 5, 1 ; Ep. 2, 2.

Latin > German (Georges)

in-vulnerābilis (in-volnerābilis), e, unverwundbar, hostis, Sen. de ben. 5, 5, 1: übtr., animus, Sen. ep. 9, 2 u. ad Helv. 13, 2: invulnerabile est non quod feritur, sed quod non laeditur, Sen. de const. sap. 3, 3.