macesco: Difference between revisions

From LSJ

τὰ δὲ πεπερασμένα πεπερασμενάκις ἀνάγκη πεπεράνθαι πάντα → and the product of a finite number of things taken in a finite number of ways must always be finite

Source
(Gf-D_5)
(3_8)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>măcēscō</b>,¹⁶ ĕre ([[maceo]]), intr., maigrir, devenir maigre : Pl. Capt. 134 ; [[Varro]] R. 3, 16 &#124;&#124; [en parl. de la terre] s’appauvrir : Col. Rust. 2, 9, 14.||[en parl. de la terre] s’appauvrir : Col. Rust. 2, 9, 14.
|gf=<b>măcēscō</b>,¹⁶ ĕre ([[maceo]]), intr., maigrir, devenir maigre : Pl. Capt. 134 ; [[Varro]] R. 3, 16 &#124;&#124; [en parl. de la terre] s’appauvrir : Col. Rust. 2, 9, 14.||[en parl. de la terre] s’appauvrir : Col. Rust. 2, 9, 14.
}}
{{Georges
|georg=macēsco, ere ([[maceo]]), [[mager]] [[werden]], [[abmagern]], v. leb. [[Wesen]], Plaut. u. [[Varro]]: v. [[Pflanzen]], [[welken]], [[Varro]]: v. [[Boden]], Colum. u. Pallad.
}}
}}

Revision as of 09:28, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

măcesco: ĕre,
I v. inch. n. maceo, to grow lean or thin, to become meagre (anteand post-Aug.): (apes) propter laborem asperantur et macescunt, Varr. R. R. 3, 16; 1, 55, 1: constat, arva segetibus ejus (hordei) macescere, become poor, Col. 2, 9, 14: feminis bubus demitur (cibus), quod macescentes melius concipere dicuntur, Varr. R. R. 2, 1, 17: tuo maerore maceror, Macesco, consenesco et tabesco miser, Plaut. Capt. 1, 2, 31.

Latin > French (Gaffiot 2016)

măcēscō,¹⁶ ĕre (maceo), intr., maigrir, devenir maigre : Pl. Capt. 134 ; Varro R. 3, 16 || [en parl. de la terre] s’appauvrir : Col. Rust. 2, 9, 14.

Latin > German (Georges)

macēsco, ere (maceo), mager werden, abmagern, v. leb. Wesen, Plaut. u. Varro: v. Pflanzen, welken, Varro: v. Boden, Colum. u. Pallad.