mellatio: Difference between revisions
From LSJ
Νέμεσιν φυλάσσου, μηδὲν ὑπέρογκον ποίει → Nemesin caveto: longe fuge superbiam → Hab Acht vor Nemesis und tu nichts über's Maß
(D_5) |
(3_8) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>mellātĭō</b>, ōnis, f. ([[mel]]), récolte du miel : Col. Rust. 11, 2, 50 ; Plin. 11, 41. | |gf=<b>mellātĭō</b>, ōnis, f. ([[mel]]), récolte du miel : Col. Rust. 11, 2, 50 ; Plin. 11, 41. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=mellātio, ōnis, f. (*[[mello]]), die Honigernte, Colum. 11, 2, 50. Plin. 11, 40 u. 41. Solin. 56, 17. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:28, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
mellātĭo: ōnis, f. mello,
I a honeying, honey-gathering, taking of honey from the hive, Col. 11, 2, 50: aestiva, Plin. 11, 15, 15, § 41.
Latin > French (Gaffiot 2016)
mellātĭō, ōnis, f. (mel), récolte du miel : Col. Rust. 11, 2, 50 ; Plin. 11, 41.
Latin > German (Georges)
mellātio, ōnis, f. (*mello), die Honigernte, Colum. 11, 2, 50. Plin. 11, 40 u. 41. Solin. 56, 17.