vaccinium: Difference between revisions

From LSJ

φωνὰ τύ τίς ἐσσι καὶ οὐδὲν ἄλλο → it's all voice you are, and nothing else | it's all voice ye are, and nought else

Source
(D_9)
(3_13)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>vaccīnĭum</b>,¹⁴ ĭī, n., vaciet [arbuste] : Plin. 16, 77 &#124;&#124; airelle [fruit du vaciet] servait à la teinture : Virg. B. 2, 18.
|gf=<b>vaccīnĭum</b>,¹⁴ ĭī, n., vaciet [arbuste] : Plin. 16, 77 &#124;&#124; airelle [fruit du vaciet] servait à la teinture : Virg. B. 2, 18.
}}
{{Georges
|georg=vaccīnium, iī, n. ([[verdorben]] aus [[ὑάκινθος]]) = [[hyacinthus]] no. I, Plin., Verg. u.a.; vgl. Voß Verg. georg. 4, 137. p. 781.
}}
}}

Revision as of 09:49, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

vaccīnĭum: ii, n.,
I the blueberry, whortleberry: Vaccinium myrtillus, Linn.; Plin. 16, 18, 31, § 77; Verg. E. 2, 18; 2, 50; 10, 39; Ov. Tr. 1, 1, 5; Vitr. 7, 14, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

vaccīnĭum,¹⁴ ĭī, n., vaciet [arbuste] : Plin. 16, 77 || airelle [fruit du vaciet] servait à la teinture : Virg. B. 2, 18.

Latin > German (Georges)

vaccīnium, iī, n. (verdorben aus ὑάκινθος) = hyacinthus no. I, Plin., Verg. u.a.; vgl. Voß Verg. georg. 4, 137. p. 781.