vapide: Difference between revisions
From LSJ
Φιλεῖ δ' ἑαυτοῦ πλεῖον οὐδεὶς οὐδένα → Haud ullus alii quam sibi est amicior → Es liebt ja keiner einen andern mehr als sich
(D_9) |
(3_13) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>văpĭdē</b>,¹⁶ adv. ([[vapidus]]), à la manière du vin éventé : se habere August. d. Suet. Aug. 87, être mal portant, languissant. | |gf=<b>văpĭdē</b>,¹⁶ adv. ([[vapidus]]), à la manière du vin éventé : se habere August. d. Suet. Aug. 87, être mal portant, languissant. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=vapidē, Adv. ([[vapidus]]), kahmig, se habere, [[sich]] kahmig (katzenjammerig) [[befinden]] = Katzenjammer [[haben]], Aug. b. Suet. Aug. 87, 2. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:49, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
văpĭdē: adv., v. vapidus.
Latin > French (Gaffiot 2016)
văpĭdē,¹⁶ adv. (vapidus), à la manière du vin éventé : se habere August. d. Suet. Aug. 87, être mal portant, languissant.
Latin > German (Georges)
vapidē, Adv. (vapidus), kahmig, se habere, sich kahmig (katzenjammerig) befinden = Katzenjammer haben, Aug. b. Suet. Aug. 87, 2.