Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀμφιμέλω: Difference between revisions

From LSJ

Cras amet qui numquam amavit quique amavit cras amet → May he love tomorrow who has never loved before; And may he who has loved, love tomorrow as well.

Pervigilium Veneris
(c1)
 
(big3_3)
 
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0141.png Seite 141]] nur ἀμφιμέμηλέ σοι, dir liegt sehr am Herzen, Qu. Sm. 5, 190.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0141.png Seite 141]] nur ἀμφιμέμηλέ σοι, dir liegt sehr am Herzen, Qu. Sm. 5, 190.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [perf. ind. ἀμφιμέμηλε]<br />[[interesar]], [[ocupar]] σοὶ ἀμφιμέμηλε [[δόλος]] καὶ ἀτάσθαλα ἔργα a ti sólo te interesan el engaño y las iniquidades</i> Q.S.5.190.
}}
}}

Latest revision as of 11:55, 21 August 2017

German (Pape)

[Seite 141] nur ἀμφιμέμηλέ σοι, dir liegt sehr am Herzen, Qu. Sm. 5, 190.

Spanish (DGE)

• Morfología: [perf. ind. ἀμφιμέμηλε]
interesar, ocupar σοὶ ἀμφιμέμηλε δόλος καὶ ἀτάσθαλα ἔργα a ti sólo te interesan el engaño y las iniquidades Q.S.5.190.