most: Difference between revisions
From LSJ
Λιμῷ γὰρ οὐδέν ἐστιν ἀντειπεῖν ἔπος → Famem adeo responsare nil contra datur → Erfolgreich widerspricht dem Hunger nicht ein Wort
(CSV4) |
m (Text replacement - "Plat., <b class="b2">A</b>" to "Plat., A") |
||
Line 10: | Line 10: | ||
<b class="b2">To form superlatives</b>: P. and V. μάλιστα. | <b class="b2">To form superlatives</b>: P. and V. μάλιστα. | ||
<b class="b2">At most</b>: P. ἐπὶ πλεῖστον. | <b class="b2">At most</b>: P. ἐπὶ πλεῖστον. | ||
<b class="b2">To buy for a drachma at most</b>: P. εἰ [[πάνυ]] πολλοῦ δραχμῆς . . . πρίασθαι (Plat., | <b class="b2">To buy for a drachma at most</b>: P. εἰ [[πάνυ]] πολλοῦ δραχμῆς . . . πρίασθαι (Plat., Ap. 26D). | ||
}} | }} |
Revision as of 21:00, 26 August 2017
English > Greek (Woodhouse)
adj.
P. and V. πλεῖστος. Make the most of, turn to account: P. and V. χρῆσθαι (dat.). Exaggerate: P. ἐπὶ τὸ μεῖζον δεινοῦν; see exaggerate. For the most part: see mostly. Most people: P. and V. οἱ πολλοί. adv. P. and V. μάλιστα, πλεῖστον. To form superlatives: P. and V. μάλιστα. At most: P. ἐπὶ πλεῖστον. To buy for a drachma at most: P. εἰ πάνυ πολλοῦ δραχμῆς . . . πρίασθαι (Plat., Ap. 26D).