dampno: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück

Menander, Monostichoi, 417
(2)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
 
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=dampno dampnare, dampnavi, dampnatus V TRANS :: pass/pronounce judgement, find guilty; deliver/condemn/sentence; harm/damn/doom<br />dampno dampno dampnare, dampnavi, dampnatus V TRANS :: discredit; seek/secure condemnation of; find fault; bind/oblige under a will
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>dampno</b>: v. [[damno]]<br /><b>I</b> init.
|lshtext=<b>dampno</b>: v. [[damno]]<br /><b>I</b> init.
Line 4: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=dampno, s. [[damno]].
|georg=dampno, s. [[damno]].
}}
{{LaEn
|lnetxt=dampno dampnare, dampnavi, dampnatus V TRANS :: pass/pronounce judgement, find guilty; deliver/condemn/sentence; harm/damn/doom<br />dampno dampno dampnare, dampnavi, dampnatus V TRANS :: discredit; seek/secure condemnation of; find fault; bind/oblige under a will
}}
}}

Latest revision as of 11:45, 19 October 2022

Latin > English

dampno dampnare, dampnavi, dampnatus V TRANS :: pass/pronounce judgement, find guilty; deliver/condemn/sentence; harm/damn/doom
dampno dampno dampnare, dampnavi, dampnatus V TRANS :: discredit; seek/secure condemnation of; find fault; bind/oblige under a will

Latin > English (Lewis & Short)

dampno: v. damno
I init.

Latin > German (Georges)

dampno, s. damno.