aestive: Difference between revisions
From LSJ
Πρόσεχε τῷ ὑποκειμένῳ ἢ τῇ ἐνεργείᾳ ἢ τῷ δόγματι ἢ τῷ σημαινομένῳ. → Look to the essence of a thing, whether it be a point of doctrine, of practice, or of interpretation.
(1) |
(CSV import) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=aestive ADV :: in summer fashion; lightly (dress) | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>aestīvē</b>: adv., v. [[aestivus]]. | |lshtext=<b>aestīvē</b>: adv., v. [[aestivus]]. | ||
Line 8: | Line 11: | ||
|georg=aestīvē, Adv. ([[aestivus]]), [[sommerlich]], viaticati [[hercle]] [[admodum]] [[aestive]] sumus, [[wir]] sind [[gar]] zu [[sommerlich]] [[mit]] Reisegeld ausgestattet, d.h. [[wir]] [[haben]] [[nicht]] [[gar]] [[viel]] R., Plaut. Men. 255. | |georg=aestīvē, Adv. ([[aestivus]]), [[sommerlich]], viaticati [[hercle]] [[admodum]] [[aestive]] sumus, [[wir]] sind [[gar]] zu [[sommerlich]] [[mit]] Reisegeld ausgestattet, d.h. [[wir]] [[haben]] [[nicht]] [[gar]] [[viel]] R., Plaut. Men. 255. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{LaZh | ||
| | |lnztxt=aestive. ''adv''. :: [[夏令之樣]]。[[輕衣]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 15:48, 12 June 2024
Latin > English
aestive ADV :: in summer fashion; lightly (dress)
Latin > English (Lewis & Short)
aestīvē: adv., v. aestivus.
Latin > French (Gaffiot 2016)
æstīvē, à la façon de l’été [avec des vêtements à la légère] : Pl. Men. 255.
Latin > German (Georges)
aestīvē, Adv. (aestivus), sommerlich, viaticati hercle admodum aestive sumus, wir sind gar zu sommerlich mit Reisegeld ausgestattet, d.h. wir haben nicht gar viel R., Plaut. Men. 255.