ἴορκος: Difference between revisions

(1b)
mNo edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=ἴορκος
|Medium diacritics=ἴορκος
|Low diacritics=ίορκος
|Capitals=ΙΟΡΚΟΣ
|Transliteration A=íorkos
|Transliteration B=iorkos
|Transliteration C=iorkos
|Beta Code=i)/orkos
|Definition=ὁ, v. [[δορκάς]] ([[roe]], [[deer]]).
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1256.png Seite 1256]] ὁ, ein hirschartiges Thier, vgl. [[δόρξ]], [[δορκάς]], Opp. Cyn. 3, 3, δόρκους ὄρυγάς τε καὶ αἰγλήεντας ἰόρκους, vgl. 2, 296.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1256.png Seite 1256]] ὁ, ein hirschartiges Tier, vgl. [[δόρξ]], [[δορκάς]], Opp. Cyn. 3, 3, δόρκους ὄρυγάς τε καὶ αἰγλήεντας ἰόρκους, vgl. 2, 296.
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 10:31, 16 January 2024

English (LSJ)

ὁ, v. δορκάς (roe, deer).

German (Pape)

[Seite 1256] ὁ, ein hirschartiges Tier, vgl. δόρξ, δορκάς, Opp. Cyn. 3, 3, δόρκους ὄρυγάς τε καὶ αἰγλήεντας ἰόρκους, vgl. 2, 296.

Greek (Liddell-Scott)

ἴορκος: ὁ, ἴδε δορκάς.

Greek Monolingual

ἴορκος, ὁ (Α)
η δορκάς.
[ΕΤΥΜΟΛ. Πρόκειται μάλλον για δάνεια λ. από τη Γαλατική (βλ. και λ. δορκάς)].

Frisk Etymological English

Meaning: roe, gazelle
See also: s. δορκάς.

Frisk Etymology German

ἴορκος: {íorkos}
Grammar: m.
Meaning: Reh, Gazelle
See also: s. δορκάς.
Page 1,730