ere now: Difference between revisions

From LSJ

έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά → Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless | Tell him yourself, poor brother, what it is you need! For abundance of words, bringing delight or being full of annoyance or pity, can sometimes lend a voice to those who are speechless.

Source
(WoodhouseExtra replacement)
 
m (Text replacement - " {{WoodhouseExtra" to "{{WoodhouseExtra")
 
Line 1: Line 1:
{{WoodhouseExtra
{{WoodhouseExtra
|woodxtr=[[ἤδη]], [[πρὸ τοῦ]], [[ποτέ]]
|woodxtr=[[ἤδη]], [[πρὸ τοῦ]], [[ποτέ]]
}}
}}

Latest revision as of 19:15, 22 May 2020

English > Greek (Woodhouse Extra)

ἤδη, πρὸ τοῦ, ποτέ