βούλυσις: Difference between revisions

(4)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=voylysis
|Transliteration C=voylysis
|Beta Code=bou/lusis
|Beta Code=bou/lusis
|Definition=εως, ἡ, = sq., only in <span class="bibl">Cic.<span class="title">Att.</span>15.27.3</span>.
|Definition=-εως, ἡ, = [[βουλυτός]] (the time for unyoking [[ox]]en, [[evening]]), only in Cic. ''Att.'' 15.27.3.
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br />[[hora de desuncir los bueyes]] e.e. [[el atardecer]] Cic.<i>Att</i>.406.3.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0458.png Seite 458]] ἡ, = folgdm, Cic. Att. 15, 27.
}}
{{ls
|lstext='''βούλυσις''': -εως, ἡ, =τῷ ἑπομ., μόνον παρὰ Κικ. Π. Ἀττ. 15, 27, 3.
}}
{{elru
|elrutext='''βούλῠσις:''' εως ἡ Cic. = [[βουλυτός]].
}}
}}

Latest revision as of 09:21, 25 August 2023

English (LSJ)

-εως, ἡ, = βουλυτός (the time for unyoking oxen, evening), only in Cic. Att. 15.27.3.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
hora de desuncir los bueyes e.e. el atardecer Cic.Att.406.3.

German (Pape)

[Seite 458] ἡ, = folgdm, Cic. Att. 15, 27.

Greek (Liddell-Scott)

βούλυσις: -εως, ἡ, =τῷ ἑπομ., μόνον παρὰ Κικ. Π. Ἀττ. 15, 27, 3.

Russian (Dvoretsky)

βούλῠσις: εως ἡ Cic. = βουλυτός.