νεκροκορίνθια: Difference between revisions

m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=nekrokorinthia
|Transliteration C=nekrokorinthia
|Beta Code=nekrokori/nqia
|Beta Code=nekrokori/nqia
|Definition=τά, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[vases dug out of the tombs of Corinth]], <span class="bibl">Str.8.6.23</span>.</span>
|Definition=τά, [[vases dug out of the tombs of Corinth]], Str.8.6.23.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 12:01, 25 August 2023

English (LSJ)

τά, vases dug out of the tombs of Corinth, Str.8.6.23.

German (Pape)

[Seite 237] τά, nannte man in Rom die aus den Gräbern in Korinth ausgegrabenen Aschenkrüge von künstlicher Arbeit, Strab. 8, 6, 23.

Greek (Liddell-Scott)

νεκροκορίνθια: τά, ἐν Ρώμῃ ἐλέγοντο οὕτω τὰ ἐκ τῶν ἐν Κορίνθῳ τάφων ληφθέντα τορεύματα καὶ μάλιστα τὰ ὀστράκινα, Στράβ. 381.

Greek Monolingual

νεκροκορίνθια, τὰ (Α)
(στη Ρώμη) πήλινα αγγεία που είχαν εξαχθεί από τους τάφους της Κορίνθου και είχαν μεταφερθεί στη Ρώμη.

Greek Monotonic

νεκροκορίνθια: τά, τεφροδόχοι υδρίες από τους τάφους της Κορίνθου που μεταφέρθηκαν στη Ρώμη, σε Στράβ.

Middle Liddell

νεκρο-κορίνθια, ων, τά,
the cinerary urns dug out of the tombs of Corinth, Strab.