Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

δυσκαταγώνιστος: Difference between revisions

From LSJ

Ὁ δὲ μὴ δυνάμενος κοινωνεῖν ἢ μηδὲν δεόμενος δι' αὐτάρκειαν οὐθὲν μέρος πόλεως, ὥστε θηρίον θεός → Whoever is incapable of associating, or has no need to because of self-sufficiency, is no part of a state; so he is either a beast or a god

Aristotle, Politics, 1253a25
m (Text replacement - "]]del " to "]] del ")
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dyskatagonistos
|Transliteration C=dyskatagonistos
|Beta Code=duskatagw/nistos
|Beta Code=duskatagw/nistos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[hard to overcome]], <span class="bibl">Plb.15.15.8</span>, <span class="bibl">D.H.3.7</span>; [[hard to refute]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Rh.</span>8.3</span>; <b class="b3">τὸ δ</b>. [[impregnability]], <span class="bibl">Corn.<span class="title">ND</span>20</span>.</span>
|Definition=δυσκαταγώνιστον, [[hard to overcome]], Plb.15.15.8, D.H.3.7; [[hard to refute]], Id.''Rh.''8.3; [[τὸ δυσκαταγώνιστον]] = [[impregnability]], Corn.''ND''20.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[difícil de derrotar]] del ejército romano, Plb.15.15.8, cf. App.<i>BC</i> 4.137, Basil.M.31.508C, τοῖς διὰ τὸ μέγεθος δυσκαταγωνίστοις (ἰχθύσι) [[Diodorus Siculus|D.S.]]3.15, cf. 37, de los persas, Sch.A.<i>Pers</i>.1013aM., de Gerión, Sch.Ar.<i>Ach</i>.1082c<br /><b class="num"></b>neutr. subst. [[τὸ δυσκαταγώνιστον]] = [[cualidad de inexpugnable]] Corn.<i>ND</i> 20.<br /><b class="num">2</b> fig. [[difícil de dominar]], [[rebelde]] de pers. οἱ μεμηνότες ... τῇ θεραπείᾳ δυσκαταγώνιστοι los locos ... rebeldes al tratamiento</i> Luc.<i>Abd</i>.17, cf. Vett.Val.236.3<br /><b class="num"></b>de abstr. [[difícil de superar o vencer]] ἰσχύς D.H.3.7, καιροί Vett.Val.263.24, [[ἆθλον]] Gr.Nyss.<i>Hom.in Eccl</i>.368.16, πόλεμος Lib.<i>Eth</i>.12.2, αἱ τῆς φύσεως ὁρμαί Them.<i>Or</i>.8.120a, δυσκαταγωνιστότερον δὲ φυλακτήριον εὔνοια φόβου la benevolencia es protección más invencible que el miedo</i> Them.<i>Or</i>.19.231d, νόσος Pall.<i>in Hp</i>.165<br /><b class="num">•</b>neutr. subst. [[τὸ δυσκαταγώνιστον]] = [[dificultad de superar]] Gal.8.689<br /><b class="num"></b>ret. [[difícil de refutar]] op. [[εὐδιάλυτος]] D.H.<i>Rh</i>.8.3.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0682.png Seite 682]] schwer zu bekämpfen, Pol. 15, 15 u. Sp. Bei Rhet. = schwer zu widerlegen.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0682.png Seite 682]] schwer zu bekämpfen, Pol. 15, 15 u. Sp. Bei Rhet. = schwer zu widerlegen.
}}
{{elru
|elrutext='''δυσκαταγώνιστος:''' [[трудно одолимый]] ([[δύσμαχος]] καὶ δ. Polyb.; τῇ βίᾳ Diod.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''δυσκατᾰγώνιστος''': -ον, ὃν δυσκόλως καταγωνίζεταί τις, δυσκατάβλητος, Πολύβ. 15. 15, 8, κτλ.
|lstext='''δυσκατᾰγώνιστος''': -ον, ὃν δυσκόλως καταγωνίζεταί τις, δυσκατάβλητος, Πολύβ. 15. 15, 8, κτλ.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[difícil de derrotar]] del ejército romano, Plb.15.15.8, cf. App.<i>BC</i> 4.137, Basil.M.31.508C, τοῖς διὰ τὸ μέγεθος δυσκαταγωνίστοις (ἰχθύσι) D.S.3.15, cf. 37, de los persas, Sch.A.<i>Pers</i>.1013aM., de Gerión, Sch.Ar.<i>Ach</i>.1082c<br /><b class="num">•</b>neutr. subst. τὸ δ. [[cualidad de inexpugnable]] Corn.<i>ND</i> 20.<br /><b class="num">2</b> fig. [[difícil de dominar]], [[rebelde]] de pers. οἱ μεμηνότες ... τῇ θεραπείᾳ δυσκαταγώνιστοι los locos ... rebeldes al tratamiento</i> Luc.<i>Abd</i>.17, cf. Vett.Val.236.3<br /><b class="num">•</b>de abstr. [[difícil de superar o vencer]] ἰσχύς D.H.3.7, καιροί Vett.Val.263.24, [[ἆθλον]] Gr.Nyss.<i>Hom.in Eccl</i>.368.16, πόλεμος Lib.<i>Eth</i>.12.2, αἱ τῆς φύσεως ὁρμαί Them.<i>Or</i>.8.120a, δυσκαταγωνιστότερον δὲ φυλακτήριον εὔνοια φόβου la benevolencia es protección más invencible que el miedo</i> Them.<i>Or</i>.19.231d, νόσος Pall.<i>in Hp</i>.165<br /><b class="num">•</b>neutr. subst. τὸ δ. [[dificultad de superar]] Gal.8.689<br /><b class="num">•</b>ret. [[difícil de refutar]] op. εὐδιάλυτος D.H.<i>Rh</i>.8.3.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-η, -ο (AM [[δυσκαταγώνιστος]], -ον)<br />αυτός που δύσκολα καταβάλλεσαι σε αγώνα<br /><b>αρχ.</b><br />(για [[επιχείρημα]]) αυτός που δύσκολα αναιρείται ή ανασκευάζεται.
|mltxt=-η, -ο (AM [[δυσκαταγώνιστος]], -ον)<br />αυτός που δύσκολα καταβάλλεσαι σε αγώνα<br /><b>αρχ.</b><br />(για [[επιχείρημα]]) αυτός που δύσκολα αναιρείται ή ανασκευάζεται.
}}
{{elru
|elrutext='''δυσκαταγώνιστος:''' трудно одолимый ([[δύσμαχος]] καὶ δ. Polyb.; τῇ βίᾳ Diod.).
}}
}}

Latest revision as of 07:25, 27 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠσκατᾰγώνιστος Medium diacritics: δυσκαταγώνιστος Low diacritics: δυσκαταγώνιστος Capitals: ΔΥΣΚΑΤΑΓΩΝΙΣΤΟΣ
Transliteration A: dyskatagṓnistos Transliteration B: dyskatagōnistos Transliteration C: dyskatagonistos Beta Code: duskatagw/nistos

English (LSJ)

δυσκαταγώνιστον, hard to overcome, Plb.15.15.8, D.H.3.7; hard to refute, Id.Rh.8.3; τὸ δυσκαταγώνιστον = impregnability, Corn.ND20.

Spanish (DGE)

-ον
1 difícil de derrotar del ejército romano, Plb.15.15.8, cf. App.BC 4.137, Basil.M.31.508C, τοῖς διὰ τὸ μέγεθος δυσκαταγωνίστοις (ἰχθύσι) D.S.3.15, cf. 37, de los persas, Sch.A.Pers.1013aM., de Gerión, Sch.Ar.Ach.1082c
neutr. subst. τὸ δυσκαταγώνιστον = cualidad de inexpugnable Corn.ND 20.
2 fig. difícil de dominar, rebelde de pers. οἱ μεμηνότες ... τῇ θεραπείᾳ δυσκαταγώνιστοι los locos ... rebeldes al tratamiento Luc.Abd.17, cf. Vett.Val.236.3
de abstr. difícil de superar o vencer ἰσχύς D.H.3.7, καιροί Vett.Val.263.24, ἆθλον Gr.Nyss.Hom.in Eccl.368.16, πόλεμος Lib.Eth.12.2, αἱ τῆς φύσεως ὁρμαί Them.Or.8.120a, δυσκαταγωνιστότερον δὲ φυλακτήριον εὔνοια φόβου la benevolencia es protección más invencible que el miedo Them.Or.19.231d, νόσος Pall.in Hp.165
neutr. subst. τὸ δυσκαταγώνιστον = dificultad de superar Gal.8.689
ret. difícil de refutar op. εὐδιάλυτος D.H.Rh.8.3.

German (Pape)

[Seite 682] schwer zu bekämpfen, Pol. 15, 15 u. Sp. Bei Rhet. = schwer zu widerlegen.

Russian (Dvoretsky)

δυσκαταγώνιστος: трудно одолимый (δύσμαχος καὶ δ. Polyb.; τῇ βίᾳ Diod.).

Greek (Liddell-Scott)

δυσκατᾰγώνιστος: -ον, ὃν δυσκόλως καταγωνίζεταί τις, δυσκατάβλητος, Πολύβ. 15. 15, 8, κτλ.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM δυσκαταγώνιστος, -ον)
αυτός που δύσκολα καταβάλλεσαι σε αγώνα
αρχ.
(για επιχείρημα) αυτός που δύσκολα αναιρείται ή ανασκευάζεται.