ἀκακαλλίς: Difference between revisions
From LSJ
Οὐκ ἔστιν αἰσχρὸν ἀγνοοῦντα μανθάνειν → Non est inhonestum ea, quae nescis, discere → nicht schändlich ist's, dass einer lernt, was er nicht weiß
(CSV import) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
(CSV import) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ίδος, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[agalla del taray del maná]] Dsc.1.89.<br /><b class="num">2</b> [[narciso]] Eumach. en Ath.681e.<br /><b class="num">3</b> [[enebro]], [[Juniperus communis]] Ps.Dsc.1.75.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Préstamo de origen desconocido. | |dgtxt=-ίδος, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[agalla del taray del maná]] Dsc.1.89.<br /><b class="num">2</b> [[narciso]] Eumach. en Ath.681e.<br /><b class="num">3</b> [[enebro]], [[Juniperus communis]] Ps.Dsc.1.75.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Préstamo de origen desconocido. | ||
}} | |||
{{elmes | |||
|esmgtx=ἡ bot. [[agalla de tamarisco]] oculta bajo un nombre secreto αἷμα ὀφθαλμοῦ· ἀκακαλλίδα <b class="b3">sangre de ojo es agalla de tamarisco</b> P XII 421 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 15:35, 15 October 2022
Spanish (DGE)
-ίδος, ἡ
1 agalla del taray del maná Dsc.1.89.
2 narciso Eumach. en Ath.681e.
3 enebro, Juniperus communis Ps.Dsc.1.75.
• Etimología: Préstamo de origen desconocido.
Léxico de magia
ἡ bot. agalla de tamarisco oculta bajo un nombre secreto αἷμα ὀφθαλμοῦ· ἀκακαλλίδα sangre de ojo es agalla de tamarisco P XII 421