circulor: Difference between revisions
Ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → Whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
(CSV import) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=circulor, ārī ([[circulus]]), I) eine [[Gruppe]] od. Gruppen [[bilden]], Caes. b. c. 1, 64, 3. – II) eine [[Gruppe]] zur [[Unterhaltung]] um [[sich]] [[bilden]], [[mit]] andern zur [[Unterhaltung]] [[zusammentreten]], Cic. [[Brut]]. 200. – [[bes]]. eine [[Gruppe]] od. [[einen]] [[Kreis]] [[von]] Zuhörern um [[sich]] [[bilden]], [[Volk]] um [[sich]] [[versammeln]], [[von]] den marktschreierischen Rhetoren, in [[privato]], in Privathäusern (marktschreierische) Vorträge [[halten]], Sen. ep. 52, 8: totā Graeciā, Sen. ep. 88, 4. – dah. circulāns, antis, m., [[ein]] marktschreierischer [[Rhetor]], [[Marktschreier]], Sen. ep. 40, 3. | |georg=circulor, ārī ([[circulus]]), I) eine [[Gruppe]] od. Gruppen [[bilden]], Caes. b. c. 1, 64, 3. – II) eine [[Gruppe]] zur [[Unterhaltung]] um [[sich]] [[bilden]], [[mit]] andern zur [[Unterhaltung]] [[zusammentreten]], Cic. [[Brut]]. 200. – [[bes]]. eine [[Gruppe]] od. [[einen]] [[Kreis]] [[von]] Zuhörern um [[sich]] [[bilden]], [[Volk]] um [[sich]] [[versammeln]], [[von]] den marktschreierischen Rhetoren, in [[privato]], in Privathäusern (marktschreierische) Vorträge [[halten]], Sen. ep. 52, 8: totā Graeciā, Sen. ep. 88, 4. – dah. circulāns, antis, m., [[ein]] marktschreierischer [[Rhetor]], [[Marktschreier]], Sen. ep. 40, 3. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=circulor, aris, atus sum, ari. d. :: [[周]]。[[轉]]。[[遊手閒逛]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 17:01, 12 June 2024
Latin > English
circulor circulari, circulatus sum V DEP :: form groups/circles round oneself; (for impromptu speech/giving performance)
Latin > English (Lewis & Short)
circŭlor: ātus, 1, v. dep. id..
I To form a circle (of men) about one's self, or to gather in a company or circle for conversation, * Cic. Brut. 54, 200: totis vero castris milites circulari et dolere, etc., Caes. B. C. 1, 64.—Hence,
II Of mountebanks, to collect people around one's self, Sen. Ep. 40, 3; 52, 7.
Latin > French (Gaffiot 2016)
circŭlor,¹⁴ ātus sum, ārī (circulus), intr., former groupe : Cæs. C. 1, 64 ; videt circulantem judicem Cic. Br. 200, il voit les juges causer par petits groupes || faire le colporteur, le charlatan : qui in privato circulantur Sen. Ep. 52, 8, ceux qui dans les réunions privées font les charlatans, cf. Ep. 40, 3.
Latin > German (Georges)
circulor, ārī (circulus), I) eine Gruppe od. Gruppen bilden, Caes. b. c. 1, 64, 3. – II) eine Gruppe zur Unterhaltung um sich bilden, mit andern zur Unterhaltung zusammentreten, Cic. Brut. 200. – bes. eine Gruppe od. einen Kreis von Zuhörern um sich bilden, Volk um sich versammeln, von den marktschreierischen Rhetoren, in privato, in Privathäusern (marktschreierische) Vorträge halten, Sen. ep. 52, 8: totā Graeciā, Sen. ep. 88, 4. – dah. circulāns, antis, m., ein marktschreierischer Rhetor, Marktschreier, Sen. ep. 40, 3.