macesco: Difference between revisions
Χρηστὸς πονηροῖς οὐ τιτρώσκεται λόγοις → Non vulneratur vir bonus verbo improbo → Ein böses Wort verwundet keinen guten Mann
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
(CSV2 import) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=macēsco, ere ([[maceo]]), [[mager]] [[werden]], [[abmagern]], v. leb. [[Wesen]], Plaut. u. [[Varro]]: v. [[Pflanzen]], [[welken]], [[Varro]]: v. [[Boden]], Colum. u. Pallad. | |georg=macēsco, ere ([[maceo]]), [[mager]] [[werden]], [[abmagern]], v. leb. [[Wesen]], Plaut. u. [[Varro]]: v. [[Pflanzen]], [[welken]], [[Varro]]: v. [[Boden]], Colum. u. Pallad. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=macesco, is, ere. n. 3. :: [[漸瘦]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 20:35, 12 June 2024
Latin > English
macesco macescere, -, - V INTRANS :: become thin, grow lean, becone meager/poor; wither/shrivel (of fruit)
Latin > English (Lewis & Short)
măcesco: ĕre,
I v. inch. n. maceo, to grow lean or thin, to become meagre (anteand post-Aug.): (apes) propter laborem asperantur et macescunt, Varr. R. R. 3, 16; 1, 55, 1: constat, arva segetibus ejus (hordei) macescere, become poor, Col. 2, 9, 14: feminis bubus demitur (cibus), quod macescentes melius concipere dicuntur, Varr. R. R. 2, 1, 17: tuo maerore maceror, Macesco, consenesco et tabesco miser, Plaut. Capt. 1, 2, 31.
Latin > French (Gaffiot 2016)
măcēscō,¹⁶ ĕre (maceo), intr., maigrir, devenir maigre : Pl. Capt. 134 ; Varro R. 3, 16 || [en parl. de la terre] s’appauvrir : Col. Rust. 2, 9, 14.
Latin > German (Georges)
macēsco, ere (maceo), mager werden, abmagern, v. leb. Wesen, Plaut. u. Varro: v. Pflanzen, welken, Varro: v. Boden, Colum. u. Pallad.
Latin > Chinese
macesco, is, ere. n. 3. :: 漸瘦