procoeton: Difference between revisions

From LSJ

Θυμῷ χαρίζου μηδέν, ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Si mens est tibi, ne cedas iracundiae → Dem Zorn sei nicht zu Willen, bist du bei Verstand

Menander, Monostichoi, 245
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV3 import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=procoeton procoetonis N M :: antechamber
|lnetxt=procoeton procoetonis N M :: [[antechamber]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=procoetōn, ōnis, m. ([[προκοιτών]]), das [[Vorgemach]], [[Vorzimmer]], Plin. ep. 2, 17. § 10 u. 23.
|georg=procoetōn, ōnis, m. ([[προκοιτών]]), das [[Vorgemach]], [[Vorzimmer]], Plin. ep. 2, 17. § 10 u. 23.
}}
{{LaZh
|lnztxt=*procoeton, is. m. :: [[內廳]]。[[正室]]
}}
}}

Latest revision as of 22:05, 12 June 2024

Latin > English

procoeton procoetonis N M :: antechamber

Latin > English (Lewis & Short)

prŏcoeton: ōnis, m., = προκοιτών,
I an anteroom, antechamber (post-Aug.), Plin. Ep. 2, 17, 10 and 23 (in Varr. R. R. 2, prooem. § 2, written as Greek).

Latin > French (Gaffiot 2016)

prŏcœtōn,¹⁴ ōnis, m. (προκοιτών), antichambre : Plin. Min. Ep. 2, 17, 10.

Latin > German (Georges)

procoetōn, ōnis, m. (προκοιτών), das Vorgemach, Vorzimmer, Plin. ep. 2, 17. § 10 u. 23.

Latin > Chinese

*procoeton, is. m. :: 內廳正室