ἐν τοῖς ἄνωθεν χρόνοις: Difference between revisions
From LSJ
Κακὸν φυτὸν πέφυκεν ἐν βίῳ γυνή, καὶ κτώμεθ' αὐτὰς ὡς ἀναγκαῖον κακόν → In vita occrevit nobis ut gramen mulier, malumque hoc opus est servemus domi → Ein schlimm Gewächs erwuchs im Leben uns die Frau, und wir besitzen sie als unumgänglich Leid
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{WoodhousePhrasesReversed | {{WoodhousePhrasesReversed | ||
|woodpr=[[in days of yore]], [[in the days of old]], [[in the old days]] | |woodpr=[[in days of yore]], [[in the days of old]], [[in the old days]], [[in the olden days]], [[in olden days]], [[in olden times]], [[in ancient times]] | ||
}} | }} | ||
{{eles | {{eles | ||
|esgtx=[[en el pasado]], [[antiguamente]] | |esgtx=[[en el pasado]], [[antiguamente]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 14:51, 19 November 2022
Greek > English (Woodhouse)
in days of yore, in the days of old, in the old days, in the olden days, in olden days, in olden times, in ancient times