προσερείδω: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) :" to "$1 $2 :")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prosereido
|Transliteration C=prosereido
|Beta Code=proserei/dw
|Beta Code=proserei/dw
|Definition=pf. <span class="sense"><span class="bld">A</span> προσήρεικα <span class="bibl">Plb.1.11.10</span>, προσερήρεικα <span class="bibl">Plu.<span class="title">Aem.</span> 19</span>: pf. part. Pass. προσερηρεισμένος <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>78</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mech.</span>853a35</span>: —[[plant]] or [[set firmly against]], κλίμακας τείχει <span class="bibl">Plb.4.19.3</span>, cf. <span class="bibl">5.60.8</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Arat.</span>7</span>; πηλὸν τοίχοις Id.2.983b; <b class="b3">ἡ φύσις τὸ ἰσχίον εἰς μέσον προσήρεισεν</b> [[fixed]] it [[firmly]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>695a11</span>; <b class="b3">Ὠκεανῷ π. Μακεδονίαν</b> [[make]] it [[bounded by]] the O., Plu.2.332a; τὸ βλέμμα π. τινί <span class="bibl">Hld.1.21</span>:—Pass., of a bandage, Gal.14.793. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[thrust violently against]], τὰς λόγχας πρός τι <span class="bibl">Plb.15.33.4</span>; τὰς σαρίσσας τοῖς θυρεοῖς <span class="bibl">Plu.<span class="title">Aem.</span> 19</span>; τῷ τόπῳ ξύλον <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>69.3</span> (ii A.D.); [[give additional force]], Ascl. <span class="title">Tact.</span>7.4. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Med., [[lean upon]], τοῖς γόνασι τὴν κεφαλήν <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>8.13.6</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> intr., [[fix itself]], πρὸ τοῦ τὴν ἐπιδορατίδα πρός τι προσερεῖσαι <span class="bibl">Plb.6.25.5</span>; [[press against]], <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>67.31</span>; π. ταῖς χερσὶ πρὸς τὰ νῶτά τινος <span class="bibl">Plb.13.7.10</span>; [[besiege]], παντὶ τῷ στρατεύματι πρὸς Ακράγαντα <span class="bibl">Id.1.17.8</span>, cf. <span class="bibl">1.11.10</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> pf. προσήρεικα Plb.1.11.10, προσερήρεικα Plu.''Aem.'' 19: pf. part. Pass. προσερηρεισμένος Hp.''Art.''78, Arist.''Mech.''853a35: —[[plant]] or [[set firmly against]], κλίμακας τείχει Plb.4.19.3, cf. 5.60.8, Plu.''Arat.''7; πηλὸν τοίχοις Id.2.983b; <b class="b3">ἡ φύσις τὸ ἰσχίον εἰς μέσον προσήρεισεν</b> [[fixed]] it [[firmly]], [[Aristotle|Arist.]]''[[De Partibus Animalium|PA]]''695a11; <b class="b3">Ὠκεανῷ π. Μακεδονίαν</b> [[make]] it [[bounded by]] the O., Plu.2.332a; τὸ βλέμμα π. τινί Hld.1.21:—Pass., of a bandage, Gal.14.793.<br><span class="bld">2</span> [[thrust violently against]], τὰς λόγχας πρός τι Plb.15.33.4; τὰς σαρίσσας τοῖς θυρεοῖς Plu.''Aem.'' 19; τῷ τόπῳ ξύλον ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]''69.3 (ii A.D.); [[give additional force]], Ascl. ''Tact.''7.4.<br><span class="bld">II</span> Med., [[lean upon]], τοῖς γόνασι τὴν κεφαλήν J.''AJ''8.13.6.<br><span class="bld">III</span> intr., [[fix itself]], πρὸ τοῦ τὴν ἐπιδορατίδα πρός τι προσερεῖσαι Plb.6.25.5; [[press against]], Ph.''Bel.''67.31; π. ταῖς χερσὶ πρὸς τὰ νῶτά τινος Plb.13.7.10; [[besiege]], παντὶ τῷ στρατεύματι πρὸς Ακράγαντα Id.1.17.8, cf. 1.11.10.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=προσ-ερείδω doen leunen tegen, met acc. en dat.:; προσήρεισε τῷ τείχει τὸ σῶμα hij zocht steun tegen de muur Plut. Alex. 63.9; ptc. perf.. κατελάμβανεν... τοὺς Μακεδόνας ἄκρας τὰς σαρίσας προσερηρεικότας τοῖς θυρεοῖς hij trof de Macedoniërs aan met de punten van hun lansen in de schilden (van de Romeinen) gedrukt Plut. Aem. 19.1.
|elnltext=προσ-ερείδω doen leunen tegen, met acc. en dat.:; προσήρεισε τῷ τείχει τὸ σῶμα hij zocht steun tegen de muur Plut. Alex. 63.9; ptc. perf.. κατελάμβανεν... τοὺς Μακεδόνας ἄκρας τὰς σαρίσας προσερηρεικότας τοῖς θυρεοῖς hij trof de Macedoniërs aan met de punten van hun lansen in de schilden (van de Romeinen) gedrukt Plut. Aem. 19.1.
}}
}}
{{elru
{{elru