στυγερός: Difference between revisions

m
no edit summary
m (Text replacement - "S.''Fr.''" to "S.''Fr.''")
mNo edit summary
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=stygeros
|Transliteration C=stygeros
|Beta Code=stugero/s
|Beta Code=stugero/s
|Definition=ά, όν, ''poet.'' Adj.<br><span class="bld">A</span> [[hated]], [[abominated]], [[loathed]], or [[hateful]], [[abominable]], [[loathsome]], freq. in Ep. and Trag., both of persons and things; στυγερὸς Ἀΐδης Il.8.368; Ἐρινῦς Od.2.135; [[δαίμων]], [[πόλεμος]], [[γάμος]], [[πένθος]], etc., 5.396, Il.4.240, Od.1.249, Il.22.483, etc.; [[μοῖρα]], [[μοῦσα]], [[Aeschylus|A.]]''[[The Persians|Pers.]]''909 (anap.), ''Eu.''308 (anap.); γᾶ S.''Ph.''1175 (lyr.); [[μάτηρ]] E.''Med.''113 (anap.); τυραννίη Xenoph.3.2: c. dat., [[hateful]] to one, Il. 14.158; <b class="b3">λάθα Πιερίσι στυγερά</b> [[Sophocles|S.]]''[[Fragments|Fr.]]''568 (lyr.).<br><span class="bld">2</span> [[hateful]], [[wretched]], βίος Id.''Tr.''1017 ([[si vera lectio|s. v.l.]], lyr.); <b class="b3">στυγερὰ πάθεα, στυγερὸς ἐγώ</b>, [[Aristophanes|Ar.]]''[[Acharnians|Ach.]]''1191, 1208 (paratrag.); [[πλοῦτος]].. θνᾴσκοντι στυγερώτατος Pi.''O.''10(11).90.<br><span class="bld">II</span> Adv. [[στυγερῶς]] = [[to one's sorrow]], [[miserably]], Il.16.723, Od.23.23, S.''Ph.''166 (lyr., [[nisi legendum|nisi leg.]] [[σμυγερῶς]]).
|Definition=στυγερά, στυγερόν, ''poet.'' Adj.<br><span class="bld">A</span> [[hated]], [[abominated]], [[loathed]], or [[hateful]], [[abominable]], [[loathsome]], freq. in Ep. and Trag., both of persons and things; στυγερὸς Ἀΐδης Il.8.368; Ἐρινῦς Od.2.135; [[δαίμων]], [[πόλεμος]], [[γάμος]], [[πένθος]], etc., 5.396, Il.4.240, Od.1.249, Il.22.483, etc.; [[μοῖρα]], [[μοῦσα]], [[Aeschylus|A.]]''[[The Persians|Pers.]]''909 (anap.), ''Eu.''308 (anap.); γᾶ S.''Ph.''1175 (lyr.); [[μάτηρ]] E.''Med.''113 (anap.); τυραννίη Xenoph.3.2: c. dat., [[hateful]] to one, Il. 14.158; <b class="b3">λάθα Πιερίσι στυγερά</b> [[Sophocles|S.]]''[[Fragments|Fr.]]''568 (lyr.).<br><span class="bld">2</span> [[hateful]], [[wretched]], βίος Id.''Tr.''1017 ([[si vera lectio|s. v.l.]], lyr.); <b class="b3">στυγερὰ πάθεα, στυγερὸς ἐγώ</b>, [[Aristophanes|Ar.]]''[[Acharnians|Ach.]]''1191, 1208 (paratrag.); [[πλοῦτος]].. θνᾴσκοντι στυγερώτατος Pi.''O.''10(11).90.<br><span class="bld">II</span> Adv. [[στυγερῶς]] = [[to one's sorrow]], [[miserably]], Il.16.723, Od.23.23, S.''Ph.''166 (lyr., [[nisi legendum|nisi leg.]] [[σμυγερῶς]]).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0958.png Seite 958]] [[verhaßt]], abscheulich, entsetzlich, übh. fürchterlich, sowohl von Personen als von Sachen, die das Gefühl des Hasses od. Abscheus erregen, von denen man sich mit Entsetzen abwendet, wie Ἅιδης, Il. 8, 368, στ υγερὸς δέ οἱ ἔχραε [[δαίμων]], Od. 5, 396, [[πόλεμος]], Il. 4, 240, [[γάμος]], Od. 18. 272 u. öfter. [[γῆρας]], Il. 19, 836; [[πένθος]], 22. 483. [[κλαυθμός]], Od. 17, 8; πάντες μὲν στυγεροὶ θάνατοι δειλοῖσι βροτοῖσιν, 12, 341, alle Todesarten sind ihnen schrecklich; στυγερὸς δέ οἱ ἔπλετο θυμῷ, Il. 14, 158, er wurde ihr verhaßt, er war ihr Feind in der Seele; adv., τῷ κε [[τάχα]] στυγερῶς μιν ἐγὼν ἀπέπεμψα νέεσθαι, Od. 23, 23, u. öfter; πλοῦτος στυγερώτατος θνάσκοντι, Pind. Ol. 11, 90; [[μοῖρα]], Aesch. Pers. 873; στυγερῷ θανάτῳ διεπράχθης, Ch. 1002, u. öfter; τὰν ἐμοὶ στυγερὰν Τρῳάδα γαῖαν, Soph. Phil. 1159; ὅπλα, Ai. 1173; unglücklich, Phil. 166; δουλοσύναν στυγεράν, Eur. Andr. 110; νόσοι, Phipp. 177, u. öfter; [[πάθος]], Ar. Ach. 1154. 1168; sp. D.: ὀδύνα, Mel. 6 (XII, 49); [[φροντίς]], [[πένθος]], Ep. ad. 116 b 656 (VI, 48. VII, 328), u. sonst in der Anth.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0958.png Seite 958]] [[verhaßt]], [[abscheulich]], [[entsetzlich]], übh. [[fürchterlich]], sowohl von Personen als von Sachen, die das Gefühl des Hasses od. Abscheus erregen, von denen man sich mit Entsetzen abwendet, wie Ἅιδης, Il. 8, 368, στ υγερὸς δέ οἱ ἔχραε [[δαίμων]], Od. 5, 396, [[πόλεμος]], Il. 4, 240, [[γάμος]], Od. 18. 272 u. öfter. [[γῆρας]], Il. 19, 836; [[πένθος]], 22. 483. [[κλαυθμός]], Od. 17, 8; πάντες μὲν στυγεροὶ θάνατοι δειλοῖσι βροτοῖσιν, 12, 341, alle Todesarten sind ihnen [[schrecklich]]; στυγερὸς δέ οἱ ἔπλετο θυμῷ, Il. 14, 158, er wurde ihr verhaßt, er war ihr Feind in der Seele; adv., τῷ κε [[τάχα]] [[στυγερῶς]] μιν ἐγὼν ἀπέπεμψα νέεσθαι, Od. 23, 23, u. öfter; [[πλοῦτος]] στυγερώτατος θνάσκοντι, Pind. Ol. 11, 90; [[μοῖρα]], Aesch. Pers. 873; στυγερῷ θανάτῳ διεπράχθης, Ch. 1002, u. öfter; τὰν ἐμοὶ στυγερὰν Τρῳάδα γαῖαν, Soph. Phil. 1159; ὅπλα, Ai. 1173; [[unglücklich]], Phil. 166; δουλοσύναν στυγεράν, Eur. Andr. 110; νόσοι, Phipp. 177, u. öfter; [[πάθος]], Ar. Ach. 1154. 1168; sp. D.: [[ὀδύνα]], Mel. 6 (XII, 49); [[φροντίς]], [[πένθος]], Ep. ad. 116 b 656 (VI, 48. VII, 328), u. sonst in der Anth.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ά, όν :<br />haïssable, odieux ; horrible, affreux, terrible.<br />'''Étymologie:''' [[στύγος]].
|btext=ά, όν :<br />[[haïssable]], [[odieux]] ; [[horrible]], [[affreux]], [[terrible]].<br />'''Étymologie:''' [[στύγος]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=στυγερός -ά -όν, [στυγέω] poët. gehaat, afschuwelijk:. στυγεροῦ πολέμοιο van de verfoeilijke oorlog Il. 4.240; στυγεροὺς Ἐρινῦς de afschuwelijke Erinyën Od. 2.135. rampzalig, ongelukkig:. σ. ἐγώ ongelukkige ik! Aristoph. Ach. 1208.
|elnltext=στυγερός -ά -όν, [στυγέω] poët. [[gehaat]], [[afschuwelijk]]:. στυγεροῦ πολέμοιο van de verfoeilijke oorlog Il. 4.240; στυγεροὺς Ἐρινῦς de afschuwelijke Erinyën Od. 2.135. [[rampzalig]], [[ongelukkig]]:. σ. ἐγώ ongelukkige ik! Aristoph. Ach. 1208.
}}
}}
{{elru
{{elru