Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀπόρρυμα: Difference between revisions

From LSJ

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11
(6_5)
 
(big3_6)
 
Line 1: Line 1:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπόρρῠμα''': -ατος, τό, = ἀπορροὴ, Ἐπιφάν. τ. 1. σ. 269. ΙΙ. [[μέτρον]] Αἰγυπτιακὸν διὰ [[ὑγρά]], ὁ αὐτ. 2. 182D.
|lstext='''ἀπόρρῠμα''': -ατος, τό, = ἀπορροὴ, Ἐπιφάν. τ. 1. σ. 269. ΙΙ. [[μέτρον]] Αἰγυπτιακὸν διὰ [[ὑγρά]], ὁ αὐτ. 2. 182D.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">1</b> [[residuo]], [[escurridura]] λην[οῦ τὸ] ῥύμα καὶ ἀ. <i>PAvrom</i>.1b.34 (I a.C.), τὸ ἀ. τῆς πίσσης Gal.14.435.<br /><b class="num">2</b> cierta [[medida]] egipcia de capacidad, Epiph.Const.<i>Mens</i>.M.43.284B, cf. 272C.
}}
}}

Latest revision as of 12:16, 21 August 2017

Greek (Liddell-Scott)

ἀπόρρῠμα: -ατος, τό, = ἀπορροὴ, Ἐπιφάν. τ. 1. σ. 269. ΙΙ. μέτρον Αἰγυπτιακὸν διὰ ὑγρά, ὁ αὐτ. 2. 182D.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
1 residuo, escurridura λην[οῦ τὸ] ῥύμα καὶ ἀ. PAvrom.1b.34 (I a.C.), τὸ ἀ. τῆς πίσσης Gal.14.435.
2 cierta medida egipcia de capacidad, Epiph.Const.Mens.M.43.284B, cf. 272C.