κἄπειτα: Difference between revisions
(Bailly1_3) |
m (LSJ2 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ2 | |||
|Full diacritics=κἄπειτα | |||
|Medium diacritics=κἄπειτα | |||
|Low diacritics=κάπειτα | |||
|Capitals=ΚΑΠΕΙΤΑ | |||
|Transliteration A=kápeita | |||
|Transliteration B=kapeita | |||
|Transliteration C=kapeita | |||
|Beta Code=ka)/peita | |||
|Definition=crasis for καὶ [[ἔπειτα]]. | |||
}} | |||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1322.png Seite 1322]] = καὶ [[ἔπειτα]], und dann, und demnach. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1322.png Seite 1322]] = καὶ [[ἔπειτα]], und dann, und demnach. | ||
Line 4: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>crase poét. p.</i> καὶ [[ἔπειτα]]. | |btext=<i>crase poét. p.</i> καὶ [[ἔπειτα]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''κἄπειτα:''' [[κράση]] αντί καὶ [[ἔπειτα]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κἄπειτα:''' in crasi = καὶ [[ἔπειτα]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=κἄπειτα crasis voor καὶ ἔπειτα. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:47, 31 January 2021
English (LSJ)
crasis for καὶ ἔπειτα.
German (Pape)
[Seite 1322] = καὶ ἔπειτα, und dann, und demnach.
French (Bailly abrégé)
crase poét. p. καὶ ἔπειτα.
Greek Monotonic
Russian (Dvoretsky)
κἄπειτα: in crasi = καὶ ἔπειτα.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κἄπειτα crasis voor καὶ ἔπειτα.