delacrimo: Difference between revisions

From LSJ

Πονηρὸν ἄνδρα μηδέποτε ποιοῦ φίλον (μηδέπω κτήσῃ φίλον) → Tibi numquam amicum facito moratum male → Nimm niemals einen schlechten Mann zum Freunde dir

Menander, Monostichoi, 453
(6_5)
 
(CSV import)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=delacrimo delacrimare, delacrimavi, delacrimatus V INTRANS :: shed tears; leek sap (trees); weep (L+S)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>dē-lā&#774;crĭmo</b>: (lacrumo), āre,<br /><b>I</b> v. n., to [[shed]] tears, to [[weep]]; transf., of the [[vine]], Col. 4, 9 fin.>
|lshtext=<b>dē-lā&#774;crĭmo</b>: (lacrumo), āre,<br /><b>I</b> v. n., to [[shed]] tears, to [[weep]]; transf., of the [[vine]], Col. 4, 9 fin.>
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>dēlăcrĭmō</b>, āre, intr., pleurer : M. Emp. 8 ; [en parlant des arbres] Col. Rust. 4, 9, 2.
}}
{{Georges
|georg=dē-[[lacrimo]] (od. -[[lacrumo]]), āre, Tränen [[fallen]] [[lassen]], [[tränen]], v. d. Augen, Marc. Emp. 8. fol. 95 (6), 26, übtr. v. Weinstocke, in [[germen]], Col. 4, 9, 2.
}}
{{LaZh
|lnztxt=delacrimo, as, are. n. :: [[哭]]
}}
}}

Latest revision as of 17:17, 12 June 2024

Latin > English

delacrimo delacrimare, delacrimavi, delacrimatus V INTRANS :: shed tears; leek sap (trees); weep (L+S)

Latin > English (Lewis & Short)

dē-lā̆crĭmo: (lacrumo), āre,
I v. n., to shed tears, to weep; transf., of the vine, Col. 4, 9 fin.>

Latin > French (Gaffiot 2016)

dēlăcrĭmō, āre, intr., pleurer : M. Emp. 8 ; [en parlant des arbres] Col. Rust. 4, 9, 2.

Latin > German (Georges)

dē-lacrimo (od. -lacrumo), āre, Tränen fallen lassen, tränen, v. d. Augen, Marc. Emp. 8. fol. 95 (6), 26, übtr. v. Weinstocke, in germen, Col. 4, 9, 2.

Latin > Chinese

delacrimo, as, are. n. ::