excepticius: Difference between revisions

From LSJ

σκῆπτρον χρυσείοις ἥλοισι πεπαρμένον → sceptre pierced with golden studs, staff studded with golden nails

Source
(6_6)
 
(CSV import)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>exceptīcĭus</b>: or -tĭus, a, um, adj. [[excipio]],<br /><b>I</b> caught up, intercepted: [[alica]], Plin. 18, 11, 29, § 115.
|lshtext=<b>exceptīcĭus</b>: or -tĭus, a, um, adj. [[excipio]],<br /><b>I</b> caught up, intercepted: [[alica]], Plin. 18, 11, 29, § 115.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>exceptīcĭus</b>, a, um ([[exceptus]]), [[mis]] à l’écart, [[mis]] de côté : Plin. 18, 115.
}}
{{Georges
|georg=exceptīcius, a, um ([[excipio]]), [[aufbehalten]], [[zurückbehalten]], [[alica]], Plin. 18, 115.
}}
{{LaZh
|lnztxt=excepticius, a, um. ''adj''. :: [[除外者]]。[[不同]]
}}
}}

Latest revision as of 18:51, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

exceptīcĭus: or -tĭus, a, um, adj. excipio,
I caught up, intercepted: alica, Plin. 18, 11, 29, § 115.

Latin > French (Gaffiot 2016)

exceptīcĭus, a, um (exceptus), mis à l’écart, mis de côté : Plin. 18, 115.

Latin > German (Georges)

exceptīcius, a, um (excipio), aufbehalten, zurückbehalten, alica, Plin. 18, 115.

Latin > Chinese

excepticius, a, um. adj. :: 除外者不同