obductus: Difference between revisions
From LSJ
Καλὸν φέρουσι καρπὸν οἱ σεμνοὶ τρόποι → Mores decori frugis est pulchrae seges → Ein ehrbarer Charakter bringt willkommne Frucht
(6_11) |
(CSV2 import) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>obductus</b>: a, um, Part., from [[obduco]]. | |lshtext=<b>obductus</b>: a, um, Part., from [[obduco]]. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>obductus</b>, a, um, part. de [[obduco]]. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=obductus, ūs, m. ([[obduco]]), die [[Betrübnis]], Vulg. Sirach. 25, 20. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=obductus, a, um. ''part''. ''p''. v. [[obduco]]. :: Obducta cicatrix 合口之瘡。Frons obductus 皺之額。Nox obducta 甚黑之夜。 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 21:00, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
obductus: a, um, Part., from obduco.
Latin > French (Gaffiot 2016)
obductus, a, um, part. de obduco.
Latin > German (Georges)
obductus, ūs, m. (obduco), die Betrübnis, Vulg. Sirach. 25, 20.
Latin > Chinese
obductus, a, um. part. p. v. obduco. :: Obducta cicatrix 合口之瘡。Frons obductus 皺之額。Nox obducta 甚黑之夜。