belo: Difference between revisions

From LSJ

Οὐπώποτ' ἐζήλωσα πολυτελῆ νεκρόν → Numquam probarim sumptuosum mortuum → Nie preis ich einen Toten selbst im Prachtgewand

Menander, Monostichoi, 411
(D_1)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=belo belare, belavi, belatus V INTRANS :: bleat, baa (like a sheep); talk foolishly
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>bēlo</b>: v. [[balo]]<br /><b>I</b> init.
|lshtext=<b>bēlo</b>: v. [[balo]]<br /><b>I</b> init.
Line 4: Line 7:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>bēlō</b>, c. [[balo]] : [[Varro]] R. 2, 1, 7.
|gf=(1) <b>bēlō</b>, c. [[balo]] : [[Varro]] R. 2, 1, 7.
}}
{{Georges
|georg=bēlo, s. 1. bālo.
}}
}}

Latest revision as of 08:58, 19 October 2022

Latin > English

belo belare, belavi, belatus V INTRANS :: bleat, baa (like a sheep); talk foolishly

Latin > English (Lewis & Short)

bēlo: v. balo
I init.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) bēlō, c. balo : Varro R. 2, 1, 7.

Latin > German (Georges)

bēlo, s. 1. bālo.