trico: Difference between revisions
From LSJ
οἱ τὰ βήματα κατατετριφότες → constant frequenters of the tribunal
(D_9) |
(CSV3 import) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=trico tricare, tricavi, tricatus V INTRANS :: bevave in evasive manner; trifle/delay/dally; cause trouble; pull/play tricks | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>trīco</b>: ōnis, m. [[tricae]], II.,<br /><b>I</b> a mischiefmaker, shuffler, [[trickster]], Plaut. Bacch. 2, 3, 46; Lucil. ap. Non. 8, 24; 22, 31; [[Capitol]]. Ver. 4. | |lshtext=<b>trīco</b>: ōnis, m. [[tricae]], II.,<br /><b>I</b> a mischiefmaker, shuffler, [[trickster]], Plaut. Bacch. 2, 3, 46; Lucil. ap. Non. 8, 24; 22, 31; [[Capitol]]. Ver. 4. | ||
Line 4: | Line 7: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=(1) <b>trīcō</b>, ās, āre, intr., c. [[tricor]] : N. Tir. 150 || tr., tricare se, s’attarder : Vulg. Eccli. 32, 15.<br />(2) <b>trīcō</b>, ōnis, m., celui qui cherche des détours, chicanier : Lucil. Sat. 414 ; 416 || intrigant, chicaneur : Pl. Bacch. 280. | |gf=(1) <b>trīcō</b>, ās, āre, intr., c. [[tricor]] : N. Tir. 150 || tr., tricare se, s’attarder : Vulg. Eccli. 32, 15.<br />(2) <b>trīcō</b>, ōnis, m., celui qui cherche des détours, chicanier : Lucil. Sat. 414 ; 416 || intrigant, chicaneur : Pl. Bacch. 280. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=(1) trīco<sup>1</sup>, s. [[tricor]].<br />'''(2)''' trīco<sup>2</sup>, ōnis, m. ([[tricae]]), der [[Ränkeschmied]], Plaut. Bacch. 280 zw. – v. schlechten Bezahlern, Lucil. 414 u. 416: v. Wüstlingen, Capit. Ver. 4. § 6. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=trico, onis. m. (''tricae''.) :: [[好訟]]。[[刁難]]。[[攪亂]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 23:55, 12 June 2024
Latin > English
trico tricare, tricavi, tricatus V INTRANS :: bevave in evasive manner; trifle/delay/dally; cause trouble; pull/play tricks
Latin > English (Lewis & Short)
trīco: ōnis, m. tricae, II.,
I a mischiefmaker, shuffler, trickster, Plaut. Bacch. 2, 3, 46; Lucil. ap. Non. 8, 24; 22, 31; Capitol. Ver. 4.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) trīcō, ās, āre, intr., c. tricor : N. Tir. 150 || tr., tricare se, s’attarder : Vulg. Eccli. 32, 15.
(2) trīcō, ōnis, m., celui qui cherche des détours, chicanier : Lucil. Sat. 414 ; 416 || intrigant, chicaneur : Pl. Bacch. 280.
Latin > German (Georges)
(1) trīco1, s. tricor.
(2) trīco2, ōnis, m. (tricae), der Ränkeschmied, Plaut. Bacch. 280 zw. – v. schlechten Bezahlern, Lucil. 414 u. 416: v. Wüstlingen, Capit. Ver. 4. § 6.