excussio: Difference between revisions
From LSJ
Ἰσότητα τίμα, μὴ πλεονέκτει μηδένα → Aequalitatem cole, neque ullum deprimas → Die Gleichheit ehre, keinen übervorteile
(D_4) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=excussio excussionis N F :: interrogation, examination; act of shaking (down) | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>excussĭo</b>: ōnis, f. [[excutio]],<br /><b>I</b> a [[shaking]] [[down]]: oleae, Vulg. Isa. 17, 6. | |lshtext=<b>excussĭo</b>: ōnis, f. [[excutio]],<br /><b>I</b> a [[shaking]] [[down]]: oleae, Vulg. Isa. 17, 6. | ||
Line 4: | Line 7: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>excussĭō</b>, ōnis, f. ([[excutio]]), secousse, ébranlement : Vulg. Is. 17, 6. | |gf=<b>excussĭō</b>, ōnis, f. ([[excutio]]), secousse, ébranlement : Vulg. Is. 17, 6. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=excussio, ōnis, f. ([[excutio]]), a) das Abschütteln, oleae, Vulg. Isai. 17, 6: [[pedum]] ([[des]] Staubes [[von]] den F.), [[Hieron]]. epist. 34, 4 u. das Herausstoßen, mucilenti umoris, Cael. Aur. de morb. chron. 1, 1, 39. – b) insbes., das Worfeln, Chalcid. Tim. 52 E. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:25, 19 October 2022
Latin > English
excussio excussionis N F :: interrogation, examination; act of shaking (down)
Latin > English (Lewis & Short)
excussĭo: ōnis, f. excutio,
I a shaking down: oleae, Vulg. Isa. 17, 6.
Latin > French (Gaffiot 2016)
excussĭō, ōnis, f. (excutio), secousse, ébranlement : Vulg. Is. 17, 6.
Latin > German (Georges)
excussio, ōnis, f. (excutio), a) das Abschütteln, oleae, Vulg. Isai. 17, 6: pedum (des Staubes von den F.), Hieron. epist. 34, 4 u. das Herausstoßen, mucilenti umoris, Cael. Aur. de morb. chron. 1, 1, 39. – b) insbes., das Worfeln, Chalcid. Tim. 52 E.