mulctra: Difference between revisions
From LSJ
Ἔνιοι δὲ καὶ μισοῦσι τοὺς εὐεργέτας → Nonnulli oderunt adeo beneficos sibi → Es hassen manche sogar ihre Wohltäter
(Gf-D_6) |
(CSV2 import) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=mulctra mulctrae N F :: milk pail, milking pail; milk in a milk pail (L+S) | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>mulctra</b>: ae, f. [[mulgeo]],<br /><b>I</b> a milkingpail, [[milk]]-[[pail]].<br /><b>I</b> Lit.: bis venit ad mulctram, Verg. E. 3, 30: e mulctrā [[recens]] [[caseus]], Col. 8, 17, 13; cf. [[mulctrum]].—<br /><b>II</b> Transf., the [[milk]] in a [[milk]]-[[pail]], Col. 7, 8, 1; cf. [[mulctrum]]. | |lshtext=<b>mulctra</b>: ae, f. [[mulgeo]],<br /><b>I</b> a milkingpail, [[milk]]-[[pail]].<br /><b>I</b> Lit.: bis venit ad mulctram, Verg. E. 3, 30: e mulctrā [[recens]] [[caseus]], Col. 8, 17, 13; cf. [[mulctrum]].—<br /><b>II</b> Transf., the [[milk]] in a [[milk]]-[[pail]], Col. 7, 8, 1; cf. [[mulctrum]]. | ||
Line 4: | Line 7: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>mulctra</b>,¹⁴ æ, f. ([[mulgeo]]), vase à traire : Virg. B. 3, 30 ; Col. Rust. 8, 17, 13 || le lait : Col. Rust. 7, 8, 1.||le lait : Col. Rust. 7, 8, 1. | |gf=<b>mulctra</b>,¹⁴ æ, f. ([[mulgeo]]), vase à traire : Virg. B. 3, 30 ; Col. Rust. 8, 17, 13 || le lait : Col. Rust. 7, 8, 1.||le lait : Col. Rust. 7, 8, 1. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=mulctra, ae, f. ([[mulgeo]]), I) das Melkfaß, die Melkgelte, der Melkkübel, Verg. ecl. 3, 30: vaccas prohibere mulctrā, Colum. 8, 17, 13. – II) meton., die [[Milch]] im Melkfasse, Colum. 7, 8, 1. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=mulctra, ae. f. :: [[擠妳鍋]]。[[擠之妳]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 15:52, 12 June 2024
Latin > English
mulctra mulctrae N F :: milk pail, milking pail; milk in a milk pail (L+S)
Latin > English (Lewis & Short)
mulctra: ae, f. mulgeo,
I a milkingpail, milk-pail.
I Lit.: bis venit ad mulctram, Verg. E. 3, 30: e mulctrā recens caseus, Col. 8, 17, 13; cf. mulctrum.—
II Transf., the milk in a milk-pail, Col. 7, 8, 1; cf. mulctrum.
Latin > French (Gaffiot 2016)
mulctra,¹⁴ æ, f. (mulgeo), vase à traire : Virg. B. 3, 30 ; Col. Rust. 8, 17, 13 || le lait : Col. Rust. 7, 8, 1.
Latin > German (Georges)
mulctra, ae, f. (mulgeo), I) das Melkfaß, die Melkgelte, der Melkkübel, Verg. ecl. 3, 30: vaccas prohibere mulctrā, Colum. 8, 17, 13. – II) meton., die Milch im Melkfasse, Colum. 7, 8, 1.