cogitatum: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλὰ μὴν καὶ ἀναπαύσεώς γε δεομένοις ἡμῖν νύκτα παρέχουσι κάλλιστον ἀναπαυτήριον → and again, we need rest; and therefore the gods grant us the welcome respite of night
(3_3) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=cogitatum cogitati N N :: result of deliberation, thoughts/ideas/reflections; intentions/plans; (pl. L+S) | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>cōgĭtātum</b>: i, and cōgĭtāta, ōrum, n., v. [[cogito]], I. b. | |lshtext=<b>cōgĭtātum</b>: i, and cōgĭtāta, ōrum, n., v. [[cogito]], I. b. |
Latest revision as of 09:40, 19 October 2022
Latin > English
cogitatum cogitati N N :: result of deliberation, thoughts/ideas/reflections; intentions/plans; (pl. L+S)
Latin > English (Lewis & Short)
cōgĭtātum: i, and cōgĭtāta, ōrum, n., v. cogito, I. b.
Latin > French (Gaffiot 2016)
cōgĭtātum,¹³ ī, n. (cogitatus),
1 pensée, réflexion : Nep. Dat. 6, 8 || [surtout au pl.] : cogitata præclare eloqui Cic. Br. 253, exprimer ses pensées de façon brillante
2 projet : cogitata perficere Cic. Dej. 21, exécuter le complot ; patefacere Nep. Paus. 3, 1, dévoiler ses projets.
Latin > German (Georges)
cōgitātum, ī, n., s. 1. cōgito no. I, b, α u. no. II, b, α.