ἀνεπιστρεπτεί: Difference between revisions
From LSJ
Ὅτ' εὐτυχεῖς, μάλιστα μὴ φρόνει μέγα → Minus insolesce, quo magis res prosperae → Wenn du im Glück bist, brüste dich am wenigsten
(4) |
(1) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=κ. -τί (Α [[ἀνεπιστρεπτεί]], και -τί)<br />[[χωρίς]] [[επιστροφή]]. | |mltxt=κ. -τί (Α [[ἀνεπιστρεπτεί]], και -τί)<br />[[χωρίς]] [[επιστροφή]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀνεπιστρεπτεί:''' Plut. v. l. = [[ἀνεπιστρεπτί]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 16:24, 31 December 2018
German (Pape)
[Seite 225] ohne sich umzukehren, φεύγειν, Plut., auch ἀνεπιστρεπτί, de audit. 9.
Spanish (DGE)
• Alolema(s): tb. -τί Ph.1.90
adv. sin volver la cabeza, con desdén φεύγοντες ἀ. καὶ δραπετεύοντες ἐκ φιλοσοφίας Plu.2.46e, de Moisés respecto al faraón ἀ. ἀπεδίδρασκεν Ph.l.c., ἀ. μηδενὶ δοὺς ἀπόκρισιν PMag.7.440.
Greek Monolingual
κ. -τί (Α ἀνεπιστρεπτεί, και -τί)
χωρίς επιστροφή.
Russian (Dvoretsky)
ἀνεπιστρεπτεί: Plut. v. l. = ἀνεπιστρεπτί.