δοκιμή: Difference between revisions

From LSJ

Ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο χάρις → Every inch of his stature is grace

Theocritus, Idylls, 30.3
No edit summary
No edit summary
Line 3: Line 3:
Ὦ ξεῖν’, ἀγγέλλειν Λακεδαιμονίοις ὅτι τῇδε κείμεθα τοῖς κείνων ῥήμασι πειθόμενοι. -> Go tell the Spartans, stranger passing by, that here, obedient to their laws, we lie.
Ὦ ξεῖν’, ἀγγέλλειν Λακεδαιμονίοις ὅτι τῇδε κείμεθα τοῖς κείνων ῥήμασι πειθόμενοι. -> Go tell the Spartans, stranger passing by, that here, obedient to their laws, we lie.
[http://www.translatum.gr/forum/index.php?topic=156.0 Simonides of Kea]
[http://www.translatum.gr/forum/index.php?topic=156.0 Simonides of Kea]
Μολὼν λαβέ -> Come and take them
<a href="http://www.translatum.gr/forum/index.php?topic=1451.0">Plutarch</a>, Apophthegmata Laconica 225C12

Revision as of 11:32, 27 January 2013

δοκιμή είναι αυτή η σελίδα

Ὦ ξεῖν’, ἀγγέλλειν Λακεδαιμονίοις ὅτι τῇδε κείμεθα τοῖς κείνων ῥήμασι πειθόμενοι. -> Go tell the Spartans, stranger passing by, that here, obedient to their laws, we lie. Simonides of Kea