παράκειμαι: Difference between revisions

1ba
(nl)
(1ba)
Line 42: Line 42:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=παρά-κειμαι, gebr. als pass. bij παρατίθημι; poët. ook παρκειμ -; imperf. iter. παρεκέσκετο liggen naast, in de buurt liggen van, met dat. aanwezig zijn, ter beschikking staan, klaar staan:; ἐν μνήμῃ παρακείμενα zaken die in het geheugen liggen Plat. Phlb. 19d; τὸ γὰρ θέλειν παράκειταί μοι want de wil is in mij aanwezig NT Rom. 7.18; ptc.:; τὸ παρκείμενον het heden Pind.; τὰ παρακείμενα de gereedstaande spijzen Luc. 17.42; overdr.: ὑμῖν παράκειται ἐναντίον ἠὲ μάχεσθαι ἢ φεύγειν aan jullie de keuze te strijden of te vluchten Od. 22.65.
|elnltext=παρά-κειμαι, gebr. als pass. bij παρατίθημι; poët. ook παρκειμ -; imperf. iter. παρεκέσκετο liggen naast, in de buurt liggen van, met dat. aanwezig zijn, ter beschikking staan, klaar staan:; ἐν μνήμῃ παρακείμενα zaken die in het geheugen liggen Plat. Phlb. 19d; τὸ γὰρ θέλειν παράκειταί μοι want de wil is in mij aanwezig NT Rom. 7.18; ptc.:; τὸ παρκείμενον het heden Pind.; τὰ παρακείμενα de gereedstaande spijzen Luc. 17.42; overdr.: ὑμῖν παράκειται ἐναντίον ἠὲ μάχεσθαι ἢ φεύγειν aan jullie de keuze te strijden of te vluchten Od. 22.65.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=poet. πάρ-κειμαι epic 3rd sg. imperf. [[παρεκέσκετο]] [used as Pass. to [[παρατίθημι]]<br />to lie [[beside]] or [[before]], Hom.:—metaph., [[ὑμῖν]] παράκειται [[ἐναντίον]] ἠὲ μάχεσθαι ἢ φεύγειν the [[choice]] lies [[before]] you, to [[fight]] or to [[flee]], Od.:—in [[part]]. [[close]] at [[hand]], [[present]], Pind.
}}
}}