3,274,159
edits
(4) |
(1b) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''σίτησις:''' εως (ῑ) ἡ<br /><b class="num">1)</b> кормление, питание (σ. καὶ [[δίαιτα]] Plat.): ἐπὶ σιτήσῑ (= σιτήσει) σπείρειν τὸν [[σῖτον]] Her. сеять хлеб для собственного потребления;<br /><b class="num">2)</b> даровое питание (на счет государства): σ. ἐν πρυτανείῳ Arph., Plat. (даровое) питание в пританее; σίτησιν αἰτεῖν Arph. ходатайствовать о питании (на государственный счет);<br /><b class="num">3)</b> пища, еда: σίτησιν εἶναι [[κρέα]] ἑφθά Her. (царь эфиопов ответил, что им) пищей служит вареное мясо. | |elrutext='''σίτησις:''' εως (ῑ) ἡ<br /><b class="num">1)</b> кормление, питание (σ. καὶ [[δίαιτα]] Plat.): ἐπὶ σιτήσῑ (= σιτήσει) σπείρειν τὸν [[σῖτον]] Her. сеять хлеб для собственного потребления;<br /><b class="num">2)</b> даровое питание (на счет государства): σ. ἐν πρυτανείῳ Arph., Plat. (даровое) питание в пританее; σίτησιν αἰτεῖν Arph. ходатайствовать о питании (на государственный счет);<br /><b class="num">3)</b> пища, еда: σίτησιν εἶναι [[κρέα]] ἑφθά Her. (царь эфиопов ответил, что им) пищей служит вареное мясо. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[σίτησις]], εως, [σῑτέω]<br /><b class="num">I.</b> an [[eating]], [[feeding]], ἐπὶ σιτήσει for [[home]] [[consumption]], Hdt.; ς. ἐν Πρυτανείῳ [[public]] [[maintenance]] in the Prytaneum, Ar., Plat.<br /><b class="num">II.</b> [[food]], Hdt. | |||
}} | }} |