3,277,218
edits
(2) |
(1ab) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐκκοκκίζω:''' досл. удалять зерно, перен.<br /><b class="num">1)</b> вырывать (τρίχας Arph.);<br /><b class="num">2)</b> вывихивать ([[σφυρόν]] Arph.);<br /><b class="num">3)</b> разорять, опустошать (πόλεις Arph.);<br /><b class="num">4)</b> уничтожать: ἐ. τὸ γῆράς τινος Arph. не дать кому-л. состариться, т. е. убить кого-л. | |elrutext='''ἐκκοκκίζω:''' досл. удалять зерно, перен.<br /><b class="num">1)</b> вырывать (τρίχας Arph.);<br /><b class="num">2)</b> вывихивать ([[σφυρόν]] Arph.);<br /><b class="num">3)</b> разорять, опустошать (πόλεις Arph.);<br /><b class="num">4)</b> уничтожать: ἐ. τὸ γῆράς τινος Arph. не дать кому-л. состариться, т. е. убить кого-л. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=fut. [[attic]] ιῶ<br />to [[take]] out the [[kernel]]: metaph., ἐκκ. [[σφυρόν]] to put out one's [[ankle]], Ar.; ἐκκ. τὰς πόλεις to [[sack]], gut the cities, Ar. | |||
}} | }} |