3,277,226
edits
(2) |
(1ba) |
||
Line 33: | Line 33: | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=-οντος<br />Grammatical information: m.<br />Meaning: [[ruler]], [[prince]] (Il.)<br />Dialectal forms: <b class="b3">κρέων</b> (Pi., A. in lyr.), <b class="b3">-οντος</b><br />Derivatives: f. <b class="b3">κρείουσα</b> (X 48), <b class="b3">κρέουσα</b> (B.) <b class="b2">ruler (fem.), princess</b>; PN <b class="b3">Κρέων</b>, <b class="b3">-ουσα</b> (posthom.), Patron. <b class="b3">Κρειοντιάδης</b> (Τ 240).<br />Origin: IE [Indo-European] [618] <b class="b2">*ḱreiH-</b> <b class="b2">be resplendent</b><br />Etymology: As word of the poetic high language certainly inherited. As in other words (Schwyzer 526) the <b class="b3">ντ-</b>inflexion (after <b class="b3">ἄρχων</b>, <b class="b3">μέδων</b> a. o.) may have replaced an older <b class="b3">ν-</b>stem. As ep. <b class="b3">κρείων</b> can have metr. lengthening for <b class="b3">κρέων</b>, it can be identified with an Indo-Iran. comparative, Av. <b class="b2">srayah-</b>, Skt. <b class="b2">śréyas-</b> ([[e]] sec. for [[a]]). The basis was a noun, Av. <b class="b2">srī-</b>, Skt. <b class="b2">śrī-</b> f. [[magnificence]], [[riches]], [[splendour]], [[fame]]. The soc. comparative meaning is no objection, as it is secondary against the absolute function (<b class="b2">śréyas-</b> prop. <b class="b2">who possesses in high degree the śrī- </b>); Benveniste Noms d'agent 121 ff. - Extensively Osthoff MU 6, 93 f., 102 f., 115f. (rejected by Seiler Steigerungsformen 120f.); cf Gonda KZ 73, 153f. (<b class="b3">εὑρὺ κρείων</b>: Skt. <b class="b2">pr̥thu-śrī-</b> <b class="b2">with broad śrī-</b>). Cf. Narten, ZVS 100 (1987) 270-96, who points out that the oldest Greek forms must be those in PN in <b class="b3">-κρέων</b> e.g. <b class="b3">Φιλο-</b>, Cyprus; therefore the relation with the Indo-Ir. comp. must be given up. Peters. Miscellanea lingu. graeco-latina 106-8 starts from the idea of <b class="b2">be brilliant</b> and connects Skt. <b class="b2">sri-</b> [[beauty]]. | |etymtx=-οντος<br />Grammatical information: m.<br />Meaning: [[ruler]], [[prince]] (Il.)<br />Dialectal forms: <b class="b3">κρέων</b> (Pi., A. in lyr.), <b class="b3">-οντος</b><br />Derivatives: f. <b class="b3">κρείουσα</b> (X 48), <b class="b3">κρέουσα</b> (B.) <b class="b2">ruler (fem.), princess</b>; PN <b class="b3">Κρέων</b>, <b class="b3">-ουσα</b> (posthom.), Patron. <b class="b3">Κρειοντιάδης</b> (Τ 240).<br />Origin: IE [Indo-European] [618] <b class="b2">*ḱreiH-</b> <b class="b2">be resplendent</b><br />Etymology: As word of the poetic high language certainly inherited. As in other words (Schwyzer 526) the <b class="b3">ντ-</b>inflexion (after <b class="b3">ἄρχων</b>, <b class="b3">μέδων</b> a. o.) may have replaced an older <b class="b3">ν-</b>stem. As ep. <b class="b3">κρείων</b> can have metr. lengthening for <b class="b3">κρέων</b>, it can be identified with an Indo-Iran. comparative, Av. <b class="b2">srayah-</b>, Skt. <b class="b2">śréyas-</b> ([[e]] sec. for [[a]]). The basis was a noun, Av. <b class="b2">srī-</b>, Skt. <b class="b2">śrī-</b> f. [[magnificence]], [[riches]], [[splendour]], [[fame]]. The soc. comparative meaning is no objection, as it is secondary against the absolute function (<b class="b2">śréyas-</b> prop. <b class="b2">who possesses in high degree the śrī- </b>); Benveniste Noms d'agent 121 ff. - Extensively Osthoff MU 6, 93 f., 102 f., 115f. (rejected by Seiler Steigerungsformen 120f.); cf Gonda KZ 73, 153f. (<b class="b3">εὑρὺ κρείων</b>: Skt. <b class="b2">pr̥thu-śrī-</b> <b class="b2">with broad śrī-</b>). Cf. Narten, ZVS 100 (1987) 270-96, who points out that the oldest Greek forms must be those in PN in <b class="b3">-κρέων</b> e.g. <b class="b3">Φιλο-</b>, Cyprus; therefore the relation with the Indo-Ir. comp. must be given up. Peters. Miscellanea lingu. graeco-latina 106-8 starts from the idea of <b class="b2">be brilliant</b> and connects Skt. <b class="b2">sri-</b> [[beauty]]. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=![[κρείων]], οντος, ὁ,<br />a [[ruler]], [[lord]], [[master]], Hom.; ὕπατε κρειόντων, of [[Zeus]], Il.; as a [[general]] [[title]] of [[honour]], Od.:—fem. [[κρείουσα]], [[lady]], [[mistress]], Il., Hes.:—[[after]] Hom. in the [[form]] [[κρέων]], Pind. | |||
}} | }} |