κολεόν: Difference between revisions

1,339 bytes added ,  2 October 2019
1b
m (Text replacement - " . ." to "…")
(1b)
Line 42: Line 42:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />a [[sheath]], [[scabbard]] of a [[sword]], Lat. [[culeus]], Hom., [[attic]]
|mdlsjtxt=<br />a [[sheath]], [[scabbard]] of a [[sword]], Lat. [[culeus]], Hom., [[attic]]
}}
{{FriskDe
|ftr='''κολεόν''': {koleón}<br />'''Forms''': -ός m., mit metr. Dehnung κουλ-,<br />'''Grammar''': n.,<br />'''Meaning''': [[Schwertscheide]], [[Scheide]] (seit Il.; vgl. Trümpy Fachausdrücke 62).<br />'''Composita''' : Auch in Kompp., z. B. [[κολεόπτερος]] [[mit Flügeldecken versehen]] (Arist.), [[σιδηροκόλεος]] [[mit eiserner Scheide]] (Pap. III<sup>a</sup>).<br />'''Derivative''': Denominativum κολεάζοντες· ὠθοῦντες [[εἰς]] [[κολεόν]], περαίνοντες H. (sens. obsc., ebenso ''Ath''. ''Mitt''. 59, 66; Syrus V<sup>a</sup>) mit [[κολεασμός]]· τὸ περαίνεσθαι H. Zu [[εἰλεός]] u. a. im Ausgang stimmend, kann [[κολεόν]], -ός für *κολεϝόν stehen und zu [[καλύπτω]], [[κέλυφος]] (s. dd.) in naher Beziehung stehen (Bechtel Lex. s. v.). Ob auch [[κόλυθροι]] pl. [[Hoden]] (Arist.) mit Bq u. a. hierher zu ziehen ist, bleibt wegen der Bedeutung unsicher ([[κόλυθρον]], -τρον auch [[reife Feige]] [Ath. 3, 76f.]; vgl. auch zu [[σκόλυθρον]]).<br />'''Etymology''' : Nach Meillet BSL 30, 115 A. 1 stammt [[κολεόν]] ebenso wie das anklingende lat. ''culleus'' [[lederner Sack]] aus einer Mittelmeersprache; vgl. W.-Hofmann s. v.<br />'''Page''' 1,897-898
}}
}}