confine: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἐγδοχῖον τοῦ ὕδατος καὶ τὰ ἐν τῆι πόλει ὑδραγώγια → the water reservoir and the conduits in the city (or on the acropolis)

Source
(1)
m (Text replacement - "(|thumb)\n(\|link=)" to "$1$2")
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_158.jpg|thumb
|Text=[[File:woodhouse_158.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_158.jpg}}]]'''v. trans.'''
|link={{filepath:woodhouse_158.jpg}}]]'''v. trans.'''


<b class="b2">Check</b>: P. and V. κατέχειν, ἐπέχειν, Ar. and V. ἴσχειν (rare P.), V. ἐπίσχειν (rare P.), ἐρύκειν; see [[check]].
<b class="b2">Check</b>: P. and V. κατέχειν, ἐπέχειν, Ar. and V. ἴσχειν (rare P.), V. ἐπίσχειν (rare P.), ἐρύκειν; see [[check]].

Revision as of 17:10, 18 May 2020

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 158.jpg

v. trans.

Check: P. and V. κατέχειν, ἐπέχειν, Ar. and V. ἴσχειν (rare P.), V. ἐπίσχειν (rare P.), ἐρύκειν; see check.

Shut in: P. and V. εἴργειν, κατείργειν, ἐγκλῄειν, V. συνείργειν, Ar. and P. κατακλῄειν.

Limit: P. and V. ὁρίζειν.

They were confined to their ships: P. ταῖς ναυσὶ κατεκλῄθησαν (Thuc. 1. 117).

Latin > French (Gaffiot 2016)

cōnfīnĕ, is, n.,
1 partie qui avoisine, voisinage : Luc. 6, 649 ; Val. Flacc. 6, 374
2 = homœoteleuton : Carm. fig. 100.

Latin > English

confine confinis N N :: boundary, border, border-line; confine, neighborhood (L+S)