aucupo: Difference between revisions

No change in size ,  19 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2"
(1)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
 
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=aucupo aucupare, -, aucupatus V TRANS :: catch, take (swarm of bees); hunt after, seek, be on the lookout for
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>aucŭpo</b>: āre, v. [[aucupor]].
|lshtext=<b>aucŭpo</b>: āre, v. [[aucupor]].
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=aucupo, āvī, ātum, āre ([[auceps]]), vogelstellen, [[doch]] [[nur]] übtr. = [[auf]] der [[Lauer]] [[sein]] od. [[stehen]], [[nach]] od. [[auf]] jmd. od. etw. [[Jagd]] [[machen]], [[lauern]], [[haschen]], etw. zu [[erlauern]] od. zu [[erspähen]] od. aufzuschnappen [[suchen]], a) aktiv: α) absol., Plaut. Men. 570; truc. 964. – β) m. Acc., Enn. tr. 293 (218). Pacuv. tr. 96. Acc. tr. 165 u. 407. Titin. com. 151. Plaut. most. 473. Itala psalm. 58, 4. – γ) alqm ([[beschleichen]]) m. folg. indir. Fragesatz, Plaut. mil. 995. – u. m. bl. indir. Fragesatz, Plaut. asin. 881. – b) Partiz. Perf. [[passiv]], Lact. 5, 22, 22.
|georg=aucupo, āvī, ātum, āre ([[auceps]]), vogelstellen, [[doch]] [[nur]] übtr. = [[auf]] der [[Lauer]] [[sein]] od. [[stehen]], [[nach]] od. [[auf]] jmd. od. etw. [[Jagd]] [[machen]], [[lauern]], [[haschen]], etw. zu [[erlauern]] od. zu [[erspähen]] od. aufzuschnappen [[suchen]], a) aktiv: α) absol., Plaut. Men. 570; truc. 964. – β) m. Acc., Enn. tr. 293 (218). Pacuv. tr. 96. Acc. tr. 165 u. 407. Titin. com. 151. Plaut. most. 473. Itala psalm. 58, 4. – γ) alqm ([[beschleichen]]) m. folg. indir. Fragesatz, Plaut. mil. 995. – u. m. bl. indir. Fragesatz, Plaut. asin. 881. – b) Partiz. Perf. [[passiv]], Lact. 5, 22, 22.
}}
{{LaEn
|lnetxt=aucupo aucupare, -, aucupatus V TRANS :: catch, take (swarm of bees); hunt after, seek, be on the lookout for
}}
}}