3,277,002
edits
(1) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=cavillor cavillari, cavillatus sum V DEP :: jest, banter; make fun of, satirize, mock; use sophistry, quibble, cavil (at) | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>căvillor</b>: ātus, 1, v. n. and<br /><b>I</b> a. [[cavilla]], to [[practise]] jeering or [[mocking]]; or ([[act]].) to [[censure]], [[criticise]]; to satirize in [[jest]] or [[earnest]], to [[jest]], etc. (syn.: jocari, ludere, illudere).<br /> <b>(a)</b> Absol.: [[familiariter]] cum ipso [[etiam]] [[cavillor]] ac jocor, Cic. Att. 2, 1, 5; cf. Liv. 39, 13, 3; 39, 42, 9; Suet. Tib. 8: facetissime [[apud]] aliquem, Gell. 5, 5, 1.—<br /> <b>(b)</b> With acc.: togam ejus praetextam, Cic. Q. Fr. 2, 10 (12), 2: hanc artem ut tenuem ac jejunam, Quint. 1, 4, 5: verba patrum, Tac. A. 1, 46: tribunos [[plebis]], Liv. 2, 58, 9: milites Romanos, id. 5, 15, 4 et saep.—Hence, [[cavillatus]] in [[pass]]. [[sense]], App. M. 9, p. 230.—<br /> <b>(g)</b> With an objective [[clause]]: in eo et [[etiam]] [[cavillatus]] est, aestate [[grave]] esse aureum [[amiculum]], hieme frigidum, Cic. N. D. 3, 34, 83. —*<br /><b>II</b> [[Meton]]., to [[reason]] [[captiously]], to [[use]] sophisms, to [[quibble]], Liv. 3, 20, 4; Plin. 11, 51, 112, § 267; 35, 10, 36, § 85. | |lshtext=<b>căvillor</b>: ātus, 1, v. n. and<br /><b>I</b> a. [[cavilla]], to [[practise]] jeering or [[mocking]]; or ([[act]].) to [[censure]], [[criticise]]; to satirize in [[jest]] or [[earnest]], to [[jest]], etc. (syn.: jocari, ludere, illudere).<br /> <b>(a)</b> Absol.: [[familiariter]] cum ipso [[etiam]] [[cavillor]] ac jocor, Cic. Att. 2, 1, 5; cf. Liv. 39, 13, 3; 39, 42, 9; Suet. Tib. 8: facetissime [[apud]] aliquem, Gell. 5, 5, 1.—<br /> <b>(b)</b> With acc.: togam ejus praetextam, Cic. Q. Fr. 2, 10 (12), 2: hanc artem ut tenuem ac jejunam, Quint. 1, 4, 5: verba patrum, Tac. A. 1, 46: tribunos [[plebis]], Liv. 2, 58, 9: milites Romanos, id. 5, 15, 4 et saep.—Hence, [[cavillatus]] in [[pass]]. [[sense]], App. M. 9, p. 230.—<br /> <b>(g)</b> With an objective [[clause]]: in eo et [[etiam]] [[cavillatus]] est, aestate [[grave]] esse aureum [[amiculum]], hieme frigidum, Cic. N. D. 3, 34, 83. —*<br /><b>II</b> [[Meton]]., to [[reason]] [[captiously]], to [[use]] sophisms, to [[quibble]], Liv. 3, 20, 4; Plin. 11, 51, 112, § 267; 35, 10, 36, § 85. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=cavillor, ātus [[sum]], ārī ([[cavilla]]), I) neckenden [[Scherz]]-, Neckereien [[treiben]], Stichelreden [[führen]], u. tr. ([[ironisch]]) [[aufziehen]], [[bespötteln]], [[durchziehen]], [[auf]] [[etwas]] [[sticheln]] im [[Scherz]] od. [[Ernst]], cum alqo, jmd. [[aufziehen]], [[necken]], Cic. u. Liv.: in eo [[cavillatus]] est, Cic.: tribunos plebei cavillans [[interdum]] vocare, nannte [[sie]] [[höhnisch]] V., Liv.: [[inter]] cavillantes milites Romanos Etruscosque, [[unter]] den Neckereien der röm. u. etr. Soldaten, Liv.: alcis praetextam, Cic.: artem, Quint.: deos, Val. Max. – II) Sophismen [[anwenden]], unbegründete Ausstellungen [[machen]], Ausflüchte [[suchen]], [[ohne]] [[Grund]] [[behaupten]], cavillari tribunos [[plebis]], Liv.: [[circa]] [[crus]], Plin.: m. folg. Acc. u. Infin., stridorem [[eum]] dentibus fieri cavillantur, Plin. 11, 267: m. folg. ne u. Konj., omnibus modis cavillandum (zu [[verhüten]] [[suchen]]), ne [[quid]] etc., Tert. de [[cor]]. mil. 11. / [[Aktiv]]. Nbf. [[cavillo]], āre, Ven. [[Fort]]. vit. s. [[Mart]]. 2, 241. Prisc. 8, 76: [[Passiv]] cavillatur, Tert. de [[res]]. carn. 21 u. Partiz. Perf. [[cavillatus]], Apul. [[met]]. 3, 19 u. 9, 28. | |georg=cavillor, ātus [[sum]], ārī ([[cavilla]]), I) neckenden [[Scherz]]-, Neckereien [[treiben]], Stichelreden [[führen]], u. tr. ([[ironisch]]) [[aufziehen]], [[bespötteln]], [[durchziehen]], [[auf]] [[etwas]] [[sticheln]] im [[Scherz]] od. [[Ernst]], cum alqo, jmd. [[aufziehen]], [[necken]], Cic. u. Liv.: in eo [[cavillatus]] est, Cic.: tribunos plebei cavillans [[interdum]] vocare, nannte [[sie]] [[höhnisch]] V., Liv.: [[inter]] cavillantes milites Romanos Etruscosque, [[unter]] den Neckereien der röm. u. etr. Soldaten, Liv.: alcis praetextam, Cic.: artem, Quint.: deos, Val. Max. – II) Sophismen [[anwenden]], unbegründete Ausstellungen [[machen]], Ausflüchte [[suchen]], [[ohne]] [[Grund]] [[behaupten]], cavillari tribunos [[plebis]], Liv.: [[circa]] [[crus]], Plin.: m. folg. Acc. u. Infin., stridorem [[eum]] dentibus fieri cavillantur, Plin. 11, 267: m. folg. ne u. Konj., omnibus modis cavillandum (zu [[verhüten]] [[suchen]]), ne [[quid]] etc., Tert. de [[cor]]. mil. 11. / [[Aktiv]]. Nbf. [[cavillo]], āre, Ven. [[Fort]]. vit. s. [[Mart]]. 2, 241. Prisc. 8, 76: [[Passiv]] cavillatur, Tert. de [[res]]. carn. 21 u. Partiz. Perf. [[cavillatus]], Apul. [[met]]. 3, 19 u. 9, 28. | ||
}} | }} |