alaternus: Difference between revisions
From LSJ
Ἐκ τῶν πόνων τοι τἀγάθ' αὔξεται βροτοῖς → Crescunt labore cuncta bona mortalibus → Das Gute wächst den Sterblichen aus ihrem Müh'n
(1) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=alaternus alaterni N F :: evergreen shrub, Buckthorn (used for pigments (e.g., sap-green)/cathartic) | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>ălăternus</b>: i, f. perh. [[akin]] to Germ. Erle; Engl. alder,<br /><b>I</b> a [[shrub]]: [[Rhamnus]] Alaternus, Linn.; Col. 7, 6; Plin. 16, 26, 45, § 108. > | |lshtext=<b>ălăternus</b>: i, f. perh. [[akin]] to Germ. Erle; Engl. alder,<br /><b>I</b> a [[shrub]]: [[Rhamnus]] Alaternus, Linn.; Col. 7, 6; Plin. 16, 26, 45, § 108. > | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=alaternus ([[alternus]]), ī, f., eine [[Pflanze]], immergrüner Wegdorn ([[Rhamnus]] Alaternus, L.), [[weil]] der männl. [[Baum]] keine Samenfrucht trägt, [[unter]] die arbores infelices gerechnet, Tarquit. Prisc. b. Macr. [[sat]]. 2, 16 (3, 20), 3 (wo [[alternus]]). Col. 7, 6, 1 (wo Variante [[alternus]]). Plin. 16, 108. | |georg=alaternus ([[alternus]]), ī, f., eine [[Pflanze]], immergrüner Wegdorn ([[Rhamnus]] Alaternus, L.), [[weil]] der männl. [[Baum]] keine Samenfrucht trägt, [[unter]] die arbores infelices gerechnet, Tarquit. Prisc. b. Macr. [[sat]]. 2, 16 (3, 20), 3 (wo [[alternus]]). Col. 7, 6, 1 (wo Variante [[alternus]]). Plin. 16, 108. | ||
}} | }} |
Revision as of 08:25, 19 October 2022
Latin > English
alaternus alaterni N F :: evergreen shrub, Buckthorn (used for pigments (e.g., sap-green)/cathartic)
Latin > English (Lewis & Short)
ălăternus: i, f. perh. akin to Germ. Erle; Engl. alder,
I a shrub: Rhamnus Alaternus, Linn.; Col. 7, 6; Plin. 16, 26, 45, § 108. >
Latin > French (Gaffiot 2016)
ălăternus, ī, f., nerprun [arbrisseau] : Plin. 16, 108.
Latin > German (Georges)
alaternus (alternus), ī, f., eine Pflanze, immergrüner Wegdorn (Rhamnus Alaternus, L.), weil der männl. Baum keine Samenfrucht trägt, unter die arbores infelices gerechnet, Tarquit. Prisc. b. Macr. sat. 2, 16 (3, 20), 3 (wo alternus). Col. 7, 6, 1 (wo Variante alternus). Plin. 16, 108.