exululo: Difference between revisions
ἀλλ' εἰ μὲν ἁγνόν ἐστί σοι Πειθοῦς σέβας, γλώσσης ἐμῆς μείλιγμα καὶ θελκτήριον → but if you have holy reverence for Persuasion, the sweetness and charm of my tongue
(2) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=exululo exululare, exululavi, exululatus V :: invoke with howls | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>ex-ŭlŭlo</b>: āvi, ātum, 1, v. n. and<br /><b>I</b> a. ([[poet]].).<br /><b>I</b> Neutr., to [[howl]] or [[cry]] [[out]], to [[howl]] [[violently]]: nactusque silentia ruris Exululat, Ov. M. 1, 233; Val. Fl. 8, 171: solutis Crinibus exululant matres, Sil. 12, 599. —In dep. form: dum stupet ([[Bacchis]]) Edonis exululata jugis, Ov. Tr. 4, 1, 42.—*<br /><b>II</b> Act., to [[call]] or [[invoke]] [[with]] howlings: Cybeleia [[mater]] Concinitur Phrygiis exululata modis, Ov. A. A. 1, 507. | |lshtext=<b>ex-ŭlŭlo</b>: āvi, ātum, 1, v. n. and<br /><b>I</b> a. ([[poet]].).<br /><b>I</b> Neutr., to [[howl]] or [[cry]] [[out]], to [[howl]] [[violently]]: nactusque silentia ruris Exululat, Ov. M. 1, 233; Val. Fl. 8, 171: solutis Crinibus exululant matres, Sil. 12, 599. —In dep. form: dum stupet ([[Bacchis]]) Edonis exululata jugis, Ov. Tr. 4, 1, 42.—*<br /><b>II</b> Act., to [[call]] or [[invoke]] [[with]] howlings: Cybeleia [[mater]] Concinitur Phrygiis exululata modis, Ov. A. A. 1, 507. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=ex-[[ululo]], āvī, ātum, āre, [[aufheulen]] Ov. u.a. – dah. exululātus, a, um, a) [[passiv]], [[durch]] [[Heulen]] [[gefeiert]], [[mater]] Cybeleïa, Ov. art. am. 1, 508; vgl. [[fast]]. 4, 186. – b) medial, aufheulend, Ov. trist. 4, 1, 42. | |georg=ex-[[ululo]], āvī, ātum, āre, [[aufheulen]] Ov. u.a. – dah. exululātus, a, um, a) [[passiv]], [[durch]] [[Heulen]] [[gefeiert]], [[mater]] Cybeleïa, Ov. art. am. 1, 508; vgl. [[fast]]. 4, 186. – b) medial, aufheulend, Ov. trist. 4, 1, 42. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:30, 19 October 2022
Latin > English
exululo exululare, exululavi, exululatus V :: invoke with howls
Latin > English (Lewis & Short)
ex-ŭlŭlo: āvi, ātum, 1, v. n. and
I a. (poet.).
I Neutr., to howl or cry out, to howl violently: nactusque silentia ruris Exululat, Ov. M. 1, 233; Val. Fl. 8, 171: solutis Crinibus exululant matres, Sil. 12, 599. —In dep. form: dum stupet (Bacchis) Edonis exululata jugis, Ov. Tr. 4, 1, 42.—*
II Act., to call or invoke with howlings: Cybeleia mater Concinitur Phrygiis exululata modis, Ov. A. A. 1, 507.
Latin > French (Gaffiot 2016)
exŭlŭlō,¹⁴ āvī, ātum, āre,
1 intr., pousser des hurlements, des cris : Ov. M. 1, 233
2 tr., appeler avec des cris, des hurlements : Ov. Ars 1, 507.
Latin > German (Georges)
ex-ululo, āvī, ātum, āre, aufheulen Ov. u.a. – dah. exululātus, a, um, a) passiv, durch Heulen gefeiert, mater Cybeleïa, Ov. art. am. 1, 508; vgl. fast. 4, 186. – b) medial, aufheulend, Ov. trist. 4, 1, 42.